Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
muito obrigado pela atenção.
thank you for your attention.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
acção...
action...
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
mais atenção para ajudar os seus clientes.
more attention to help their customers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
descrição
description
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 4
Качество:
inicialização...
initialization...
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
função 10:
function 10:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 10
Качество:
& saturação:
& saturation:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
& opção persistente
& persistent option
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
degradaã§ã£o ambiental
degradation § ã £ o environmental
Последнее обновление: 2012-10-10
Частота использования: 1
Качество:
apresentação terminada.
slideshow completed.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
agregação predefinida:
select & recipients...
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
configuração da impressora
printer configuration
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
estatuto daavaliação ã o
use of results for accreditation
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aplicação à direitaqshortcut
application right
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
falta alguma informação.
some information is missing.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
no entanto, acreditamos que as razões para os erros deve ser dada mais atenção.
nevertheless, we believe that the reasons for the errors should be given more attention.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
saturação: @ title: window
saturation:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
atenção! todos os dados desta tabela serão removidos após a gravação do desenho!
warning! any data in this table will be removed upon design's saving!
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
os candidatos devem dar o seu consentimento, e também deve estar familiarizado com e aceitar a atenção da mà dia sobre a vencedora.
candidates must give their consent, and must also be familiar with and accept the media attention upon winning.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tal como ele, também tive dificuldades com o limite de velocidade, tinha que estar sempre com atenção.
like him, i had problems with the speed limit, i had to ride very carefully.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: