Вы искали: então eu preciso de um tradutor pr... (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

então eu preciso de um tradutor pra te responder

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

eu preciso de um tradutor.

Английский

i need a translator.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

preciso de um tradutor.

Английский

i need a translator.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eu preciso de um rato.

Английский

i need a mouse.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eu preciso de um herói

Английский

i need a hero

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eu preciso de um teclado.

Английский

i need a keyboard.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eu preciso de um nu de você

Английский

i need a nude of u

Последнее обновление: 2023-11-02
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e eu preciso de um ajudante.

Английский

and i need a helper.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eu preciso de você

Английский

i need you

Последнее обновление: 2017-04-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu preciso de um cartão de presente

Английский

i want to upgrade my phone

Последнее обновление: 2021-01-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu preciso de ajuda

Английский

i need help

Последнее обновление: 2021-08-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu preciso de vocês.

Английский

i need you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

então eu preciso convertê-los para mpeg.

Английский

so i need to convert them to mpeg.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu preciso de mais espaço.

Английский

i need more space.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

então, eu preciso decifrar o que eu escrevi.

Английский

so, i need to decipher what i wrote.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

então pensei -- preciso de um plano para resolver essas coisas.

Английский

so i talked -- i had to come up with a plan to figure these things out.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu faço isso duas vezes quando eu preciso de um impulso

Английский

i do it twice when i need a boost

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

então eu acho que essa pessoa precisa de todo um tratamento.

Английский

so i think that person needs a treatment.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

então a situação deve ser mais grave. "eu preciso de uma cirurgia".

Английский

the condition must be more serious then. “i need an operation.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

então, você não precisa de um testamento!

Английский

then you do not need a will!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

então eu percebo que às vezes eu preciso defender o que eu acredito.

Английский

then i find that i sometimes need stand up for what i believe in.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,012,852 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK