Вы искали: erudição (Португальский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

erudição

Английский

erudition

Последнее обновление: 2014-02-19
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

a religião é erudição, a religiosidade é prática.

Английский

religion is scholarship; religiousness is practice.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

para falar a verdade, qual a erudição de guha?

Английский

to speak the truth, what was the erudition of guha?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

para ele, é o espírito que conta, não a erudição.

Английский

for h im it is the spirit that counts, not erudition.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

isaac era conhecido por sua erudição e seu patrocínio da aprendizagem.

Английский

isaac was noted for his erudition and his patronage of learning.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

não há erudição nem estudo que compense a perda dessa comunhão.

Английский

no amount of learning and study can compensate for the loss of this communion.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

a história ganha uma dimensão de erudição, mas também de actualidade.

Английский

this model of human progress has been called the whig interpretation of history.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

fazer da coisa toda um assunto de erudição é sair-se da rua.

Английский

to make the whole thing a matter of scholarship is to get off the road.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

sua erudição clássica atraiu a atenção da poderosa e abstada família medici.

Английский

it was his classical scholarship that brought him the attention of the wealthy and powerful medici family that ruled florence.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

como em matéria de petróleo, a sua vasta erudição permitia-lhe dis-

Английский

. just as in his dealings in oil, his enormous erudition

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

mas não nos devemos deter demais nesse elemento, se quisermos ir além da pura erudição.

Английский

but there is no reason to dwell too much on this if one wants to go beyond pure erudition.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

ele é por vezes também representado com uma coruja, o símbolo da sabedoria e da erudição.

Английский

he is also sometimes depicted with an owl, the symbol of wisdom and scholarship.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

erasmo conseguiu a melhor erudição grega que alguém poderia ter recebido na europa do século 16.

Английский

this is not true for erasmus had the best greek education that could be had in 16th century europe.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

ele trabalhou com grande rapidez e erudição e demonstrou uma clara compreensão das questões e das grandes complexidades envolvidas.

Английский

he has worked with great speed and erudition and shown a clear understanding of the issues and great complexities involved.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

devido à sua erudição, os seus raciocínios são de tal modo complexos que a verdadeira mensagem acaba por se perder.

Английский

his surfeit of knowledge, though, means that his trains of thought travel by such circuitous routes that the actual message is lost.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

a cultura é muito mais que erudição ou refinamento, ela constitui a substância própria do homem, sua natureza própria.

Английский

culture is more than erudition or refinement; it is the substance of humankind, its very nature.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

a erudição acadêmica atual considera o codex vaticanus como um dos melhores textos gregos do novo testamento, juntamente com o codex sinaiticus.

Английский

current scholarship considers the codex vaticanus to be one of the best greek texts of the new testament, with the codex sinaiticus as its only competitor.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

kagame, apesar da sua identificação com a classe governante deposta, não foi afetado devido ao respeito geral obtido pela sua erudição e pensamento.

Английский

kagame, despite his identification with the former ruling class, was unaffected due to the general respect for his scholarship and thought.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

não pelos moldes atuais, mas na significação renascentista, humanista era simplesmente um homem que estudava os clássicos, a cultura e a erudição clássicas.

Английский

not by our standards but, in renaissance meaning, was simply one who studied the classics, classical culture and education.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

== enredo ==tris está chocada com a mensagem divulgada ao público no final do ataque ao quartel-general da erudição.

Английский

==plot==tris is shocked by the video released to the public at the end of the raid on erudite headquarters.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,276,150 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK