Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nestas condições, será hoje preciso renunciar ao acordo multifibras?
the fact of the matter, mr president, is that asbestos is not all bad.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
do que hoje precisamos na europa é coordenação e cooperação a nível europeu para criar postos de trabalho para todos.
what europe requires today is coordination and cooperation at a european level to create jobs for all of our people.
senhor presidente, faz hoje precisamente vinte anos 20 que fui suficientemente afortunada para poder usar da palavra no meu primeiro dia no parlamento.
in the simplest terms, i would say that the background they depart from is their own country, while the purpose they arrive at is our common interest.
hoje, precisamos de saber que medidas está a comissão a tomar para fazer aplicar a legislação europeia nesta matéria.
today, we need to know what the commission is doing to enforce european law on this issue.
nunca ninguém conseguiu crescimento apenas com base em reduções orçamentais, e hoje precisamos, sobretudo, de crescimento.
no one has ever achieved growth on the basis of budget cuts alone and today, what we need is growth.
mas hoje precisaríamos também de novas grandes inovações ‘de cumeeira’, para uma grande mudança da história.
but today we would also need great new 'ridge' innovations that would give a twist to our history.
hoje, precisamos de saber por que motivo tardou tanto até à tomada de medidas contra os estados-membros que estão em falta.
today, we need to know why it has taken so long for action to be taken against those member states who have failed.
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.