Вы искали: jura que nunca vai mostrar minhas ft (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

jura que nunca vai mostrar minhas ft

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

que foi um erro que nunca vai esquecer.

Английский

which was a mistake they will not forget.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ficar num castelo é uma experiência que nunca vai esquecer.

Английский

staying in a castle is an experience you'll never forget.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eu sei que eu sou um vampiro que nunca vai ter paz no coração

Английский

i am a vampire i am a vampire

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

em você apenas, que nunca vai nos deixar, vamos construir o nosso futuro.

Английский

on you alone, who will never leave us, we build our future.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

pembrokeshire tem uma vasta série de atracções, pelo que nunca vai ter falta de programas!

Английский

pembrokeshire has a host of attractions which means you’ll never be short of something to do.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

podem dizer que nunca vai ser um combate verdadeiro porque, em tais circunstâncias, a luz será sempre vencedora.

Английский

you might say it was never going to be a real contest as the light will always be the winner in such circumstances.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

que eles eram a pior espécie de gente. eu tinha jurado que nunca me aproximaria deles.

Английский

they were the worst kind, and i swore i’d never go near them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

fazer um passeio às ilhas galápagos a bordo do galápagos journey i é certamente a viagem da sua vida, e que nunca vai esquecer!

Английский

doing a tour of the galapagos islands on board the galapagos seaman journey is certainly a trip of a lifetime you will never forget!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

temos uma natureza nova, divina, que nos foi dada quando nascemos de novo, que nunca vai pecar e tem amor por deus e pelas suas coisas.

Английский

we are born again, and have been given a new godly nature which will never sin, but has a desire for god and for the things of god.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

com maior velocidade e largura de banda que um anfitrião dedicado virtual oferece, e nenhuma das dores de cabeça de hospedagem compartilhada é uma lei que nunca vai se arrepender.

Английский

with increased speed and bandwidth that a virtual dedicated host offers, and none of the headaches of shared hosting is a bill that will never regret.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

detectamos muita preocupação e tensão entre muitos de vocês, porque pensam que nunca vai chegar a hora do nosso encontro e que estamos dando-lhes falsas esperanças.

Английский

we detect some worry and anxiety amongst many of you, because it seems that the moment of first contact will never arrive and that we are setting false hopes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a noite antes do exame de graduação, teito e seu único amigo, mikage, juram que nunca vão abandonar um ao outro.

Английский

the night before the graduation exam, teito and his only friend, mikage, vow they will never abandon each other.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

com mais museus e galerias de arte do que qualquer outra cidade do reino unido fora de londres, tenho certeza de que nunca vai faltar algo para nossos estudantes fazer fora da sala de aula. “

Английский

with more museums and art galleries than any other uk city outside of london, i am sure our students will never be short of something to do outside of the classroom.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

como o avião pousa, lisa confessa que a cicatriz de faca era de um estupro violento que ela sofreu há dois anos, que ela jurou que nunca iria deixar acontecer novamente.

Английский

as the plane lands, lisa confesses that the knife scar was from a violent rape she suffered two years ago, which she swore she would never let happen again.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

no inverno, nós podemos ter-me uma temperatura tão baixa quanto 13f, mas quando neva, relaxamos porque a experiência mostrou que nunca vai mais do que um grau ou dois abaixo de zero, 32f.

Английский

in winter, we can have a temperature as low as 13f, but when it snows, i relax because experience has shown that it never goes more than a degree or two below freezing, 32f.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eu acho que é bem diferente daquela pessoa que nunca vai a curso nenhum, nunca faz nada, só vive no seu mundinho, vem aqui, chega faz o seu trabalho vai lá, faz o seu lanchinho, continua o seu serviço.

Английский

i think it's quite different from those persons who never attend to any course, never do anything, only live in their own little world, come here, arrive, do their work, go there, have their little snack, and continue their service.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

É verdade que recusar-se a perdoar é pecado, mas isso é apenas a falta de perdão deliberada, quando endurecemos o coração e juramos que nunca mais vamos considerar o perdão para aqueles que nos feriram tanto.

Английский

it is true that unforgiveness is sin, but only deliberate unforgiveness, where we have set our hearts like flint and vowed that never again will we even consider forgiveness for those who have hurt us so badly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

depois de beber álcool em uma festa da escola e ficar bêbado pela primeira vez, algo que eu jurei que nunca faria por causa do passado da minha família, minha vida mudou literalmente em uma noite. eu estava em queda livre no mundo escuro e profundo da homossexualidade.

Английский

after drinking alcohol at a school party and getting drunk for the first time ever, something i swore i never would do because of my family’s past, my life literally changed in one night. i was plummeted into the deep dark world of homosexuality.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

paciente mesmo tomar um empréstimo para pagar a cirurgia de lipoaspiração, mas que nunca um cliente decidir, ele deve certificar-se de ler atentamente as condições de financiamento, em alguns casos a taxa de juros que ele terá de pagar são muito altos.

Английский

patient even take out a loan to pay for the liposuction surgery, but what ever a client decide, he must make sure to read the financing terms carefully, in some cases the interest rate that he will have to pay are very high.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

"se você é membro da igreja católica, você sabe que nós não somos uma democracia e que nunca dissemos que fôssemos uma democracia", disse ela. "a ordenação de mulheres nunca vai mudar, por causa da natureza do sacerdócio católico, que se baseia no fato de que cristo era homem.

Английский

“if you are a member of the catholic church we are not a democracy and we have never claimed to be a democracy,” she is reported saying. “something like women priests will never change because of the nature of the catholic priesthood, which is that christ was a man.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,835,731 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK