Вы искали: mestiçagem (Португальский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

mestiçagem

Английский

mestizo

Последнее обновление: 2012-03-07
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

mestiÇagem e assimilaÇÃo

Английский

mixing and assimilation

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

as américas são terras de mestiçagem.

Английский

there is a great mingling of cultures in the americas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o futuro da frança e da europa ão se encontra na mestiçagem?

Английский

the future of france and europe is an intermix of people, don't you think?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a hallaca representa o processo de mestiçagem que deu origem ao povo venezuelano.

Английский

hallacas represent the mixed races that gave rise to the venezuelan people.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

os maiores problemas da “mestiçagem” são devidos a preconceitos sociais.

Английский

the chief troubles of “half-breeds” are due to social prejudices.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a fronteira gera territórios de mestiçagem, com um movimento explicado pela cooperação transfronteiriça.

Английский

proposed legislation at present being debated in one member state envisages, in the near future, that local authorities will be able to participate for a specified period of time in a legally-established association with authorities of a neighbouring member state to develop jointly a public service or provide a local amenity.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

[os indígenas] são iguais, não muda do japonês com as suas mestiçagem, sabe.

Английский

[indigenous people] are equal, they do not differ from the japanese with their crossbreeding, you know.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

cultural. a posição estratégica desta cidade facilitou o processo da mestiçagem de heranças, no incremento da

Английский

has been verified. the strategic position of this city has made the process of cross-breeding heritages easier, in the

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a especificidade do território, enquanto ponto de mestiçagem cultural, é muito importante e devera continuar a manter-se.

Английский

the issue now goes to conciliation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

na confluência da europa, África e américa do sul, são visíveis as influências dos três continentes, numa mestiçagem racial e cultural de grande riqueza.

Английский

at the crossroads of europe, africa and south america, the mixed influences of the three continents are noticeable through a rich racial and cultural interbreeding.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

17. nesse sentido, a produção dos quadros de castas buscava descrever o avanço da mestiçagem e a vida cotidiana produzida na ibero-américa.

Английский

17. therefore, the production of caste paintings sought to describe the advance of miscegenation and the everyday life in ibero -america.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

todavia, não esgotámos aqui o debate sobre esta verdadeira " mestiçagem " cultural, que é imposta através da globalização das mensagens audiovisuais.

Английский

i hope the commission will rise to our challenge and be as ambitious as we are.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

este país é o único exemplo no magreb da existência de uma extraordinária mestiçagem, onde as tradições e as técnicas artesanais de alto nível são vivas, o que tornam tênues as fronteiras entre a arte e o artesanato.

Английский

this country is the only example of the existence of an extraordinary fusion in the maghreb, where the traditions and techniques of high-level craft are alive, which make tenuous the boundaries between art and craft.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

na europa, como em outros continentes, o tecido social é sempre mais caracterizado, também por causa das migrações, pela mestiçagem de línguas, culturas e religiões diferentes.

Английский

in europe, as in other continents, the social fabric is increasingly characterized, also because of migration, by the "crossbreeding" of different languages, cultures and religions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

tudo isso concorreu para a especificidade de macau, da sua história, da sua tradição e das formas de cultura, mestiçagem e convivialidade que ali se processam há tanto tempo e que são um activo extraordinário para as novas modalidades de relacionamento entre a união europeia e a china.

Английский

all of the following has contributed to macao's uniqueness -its history, its traditions and cultural forms and the racial mix and coexistence which have held sway there for such a long time and which are an extraordinary asset to the new relationship between the european union and china.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

as clássicas polaridades raciais entre os dois países - valorização da mestiçagem no brasil versus segregacionismo nos estados unidos - parecem insuficientes quando aproximamos as avaliações do legado das canções escravas e as experiências dos músicos negros no atlântico norte e sul.

Английский

the classic racial polarities between the two countries - appreciation of miscegenation in brazil versus segregation in the united states - seem to be insufficient when evaluating the legacy of slave songs and the experiences of black musicians in the north and south atlantics.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o silêncio cúmplice: o « não sabíamos » com o qual se justificaram e se justificam, ainda hoje, tantos cidadãos obrigam-nos a intervir e a proclamar reiteradamente que a nossa cultura do século xx é, em parte, a cultura da mestiçagem, e é aí que reside a sua riqueza.

Английский

silence is an accomplice: the 'we did not know'used as justification in the past and even today by so many people means that we have to act and proclaim time and time again that our culture, in the 20th century, is partly one of cultural and racial mixtures -that is its wealth.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,775,983,075 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK