Вы искали: não tem como (Португальский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

não tem como...

Английский

there’s no way...

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

não tem como!

Английский

no way!

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

não tem como!

Английский

there is no way!'

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

nao tem como

Английский

not like you have to say something in portuguese

Последнее обновление: 2016-05-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

então não tem como....

Английский

so there is no way...

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

não tem / não tem como!

Английский

it's / it's impossible!

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

aqui não tem como não usar.

Английский

we must use this here.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

então não tem como conciliar.

Английский

so there’s no way to conciliate.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

senão, não tem como acompanhar.

Английский

otherwise, there no way of following the course.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

não tem como passar desapercebida.”

Английский

there is no way to go unnoticed.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

eu acho que não tem como explicar.

Английский

i think there’s no way to explain.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

"não tem como você pegar pedaços.

Английский

"there's no way we can pick up the pieces.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

nao tem como enviar

Английский

it does not have to send'm in notebook

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

e aí não tem como dizer não e4.

Английский

and there is no way to say no i4.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

você, na verdade, não tem como saber.

Английский

you won't really.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o céu de brigadeiro não tem como escapar

Английский

brigadeir's sky it's way no escape

Последнее обновление: 2021-08-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

não tem como medi-las ou gerenciá-las.

Английский

you can't measure it. you can't manage it.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

não temos como evitar.

Английский

but as an older mother i am not typical.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

É complicado, não tem como falar de democracia.

Английский

it is complicated, there is no way to talk about democracy.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

não tem com que se compare

Английский

nothing can be compared

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,946,342 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK