Вы искали: noite boa pra nois (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

noite boa pra nois

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

boa noite, boa noite!

Английский

good night!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

foi uma noite boa e interessante.

Английский

it was a good and interesting night.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

pra nois meaning

Английский

boua pra nois meaning

Последнее обновление: 2022-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

você é boa pra caralho

Английский

you're fucking fucked up

Последнее обновление: 2023-06-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

boa pra quem quer fugir do crowd.

Английский

good for who wants to avoid the crowd.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

para o mundo inteiro: boa noite, boa tarde e bom dia.

Английский

to the whole world - good night, good day and good morning.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

passa seu whatsapp pra nois trucar nuds pode ser

Английский

pass your whatsapp to no trucar nuds can be

Последнее обновление: 2020-05-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

agora é uma oportunidade boa pra ficar eu e deus...

Английский

now it’s a good opportunity for me and god to just be...

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

ela é uma enfermeira [...] muito boa pra gente.

Английский

she is a nurse [...] that's very good to us.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a droga não é uma coisa boa pra ninguém, eu acho acs 5.

Английский

i think drugs are not good to anyone cha 5.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

elas montaram uma estrutura muito boa pra que a gente tivesse uma boa aula.

Английский

they created a very fine structure so we had a great class.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

até que essa última vez as enfermeira foi boa pra mim ... não me batiam eli.

Английский

this last time the nurse was good to me ... they didn’t spank me eli.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

ela é tudo, boa pra minha família, ela é o meu porto seguro, o alicerce.

Английский

she is everything, good for my family, she is my safe port , the bedrock.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

minha avó disse que a casca de caju é boa pra cicatrizar a ferida, mas nunca usei não moça.

Английский

my grandma said that cashew skin and bark is good for healing wounds, but i've never used it.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

É uma boa praia, pouco conhecida e concorrida.

Английский

very nice beach, not known at all.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

london, disse que via sua passagem na tna como muito boa pra ele, mas que não queria ficar por muito tempo.

Английский

london has said that he viewed his time in tna as a "stepping stone", but knew that he didn't want to be there long-term.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

É de boa prá tica utilizar roupa interior que possa ser lavada no local contaminado.

Английский

it is good practice to provide underwear which can be laun­dered at the contaminated site.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

É também onde estão a maioria dos restaurantes, barracas também fica lá. É uma boa praia com muita diversão e badalação.

Английский

that is also where most of the restaurants,barracas are. it is a good beach with hustle and bustle.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

para quem procura uma boa praia, tranqüila, com poucas olas pero muita areia e pouca gente, esta é a melhor opção.

Английский

for those who are looking for a good beach, nice sand, not so many waves, this is probably your best choice.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

assim, como eu os coroas que foram... eu ainda era criança, mas os coroas que foram, foram a fim de comer, tinha muita coisa boa pra gente comer, aí foi a primeira vez que nós comemos peru com abacaxi, carne de porco com ameixa, um jantar luxuoso. gravamos, depois da festa é que teve a recepção.

Английский

like me, the elders who came... i was still a kid, but the elders who came, came to eat, there were lots of good things for us to eat, that was the first time that we ate turkey with pineapple, pork with prunes, a luxurious supper. we recorded, after the party there was the reception.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,027,314,676 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK