Вы искали: o segredo e não da trela pros chatos (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

o segredo e não da trela pros chatos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

o segredo está dentro de você e não fora.

Английский

the secret is inside of you, not outside.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o segredo deve ser a excepção e não a regra.

Английский

secrecy should be the exception and not the rule.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Португальский

esse é o segredo e a chave para tudo.

Английский

that is the secret and the key to everything.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

É aqui que começa o segredo e o encobrimento.

Английский

that is when secrecy and cover-up begin.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Португальский

qual foi o segredo e quais eram os fatores?

Английский

what was the secret and what were the factors?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o inventário era nosso e não da outra pessoa.

Английский

this is your inventory, not the other man's.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

este é o resultado da política e não da vingança!

Английский

that is the result of politics and not of revenge!

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Португальский

busca-se o controle dos corpos e não da saúde.

Английский

control is sought of bodies, not of health.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

que o senhor nos encontre como filhos do dia e não da noite.

Английский

may the lord find us as children of the day and not of the night.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

chegou o momento da solidariedade e cooperação e não da separação ou divisão.

Английский

this is the time for solidarity and working together, not for separation or division.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

assim, o paciente quer se ver livre do sintoma, e não da droga.

Английский

therefore, the patient wants to be free of the symptom, not of the drug.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

É uma falha histórica dos governos e não da europa.

Английский

that is the historic failure of the governments, not europe, but the governments.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a espionagem é um problema político e não da política espacial

Английский

espionage is a political problem not related to space policy.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

mas isso é já da responsabilidade do governo, e não da comissão.

Английский

but this is the responsibility of the government and not of the commission.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

isso seria da competência da senhora comissária diamantopoulou e não da minha.

Английский

that would be the responsibility of mrs diamantopoulou rather than me.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

É uma questão da responsabilidade dos senhores deputados, e não da minha.

Английский

so you are the ones who have that responsibility, not me.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

trata-se da afirmação da comunidade e não da nossa própria afirmação.

Английский

it is a matter of community promotion and not self-promotion.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

na oração, no diálogo com o amigo, encontramos, efetivamente, o segredo e a força do nosso serviço.

Английский

in our prayers, in our dialogue with our friend, that is where the secret and the strength of our service lie.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

falarei, portanto, das políticas sociais em geral e não da sua dimensão europeia.

Английский

and, that being so, are we not pouring even more money down the drain? should our societies not at least be looking at this problem?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

===vida privada===vanessa prefere falar de sua vida profissional e não da pessoal.

Английский

vanessa da mata prefers to speak about her work rather than personal life.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,466,624 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK