Вы искали: obrigado pelo apoio, cada dia apre... (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

obrigado pelo apoio, cada dia aprendendo mais

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

obrigado pelo apoio!

Английский

thanks for the support!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

obrigado pelo apoio constante!

Английский

thank you for your loyal support!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

muito obrigado pelo apoio sempre constante!

Английский

thank you for your constant support!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

"obrigado pelo apoio, estou muito feliz!"

Английский

"thank's for the support and congratulations, i am very happy!"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

muito obrigado pelo apoio de todos os amigos.

Английский

thank you very much for the support of all friends.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

muito obrigado pelo apoio que nos deram esta noite.

Английский

thank you for the support you have given us this evening.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Португальский

muito obrigado pelo apoio e por serem parte da aventura.

Английский

they were also part of the warped tour in the same year.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a maioria dos meus leitores eram meus amigos (obrigado pelo apoio!).

Английский

most of my readers were my friends (thanks for the support!).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

uma vez mais, obrigado pelo apoio que recebemos do relator, o senhor deputado caspary.

Английский

once more, thanks for the support received from the rapporteur, mr caspary.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

obrigado pelo seu tempo para aprender mais sobre a nossa empresa.

Английский

thanks for your time to learn more about our company.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

. senhor presidente, obrigado pelo apoio alargado prestado à proposta da comissão neste domínio importante.

Английский

secondly, children are particularly vulnerable because their livers are not yet fully developed.research in the emma children's hospital in amsterdam has shown that certain residues can seriously hamper children's development.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

malvadeza muito obrigada pelo apoio 2kika5!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Английский

malvadeza muito obrigada pelo apoio 2kika5!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o título do email não é por acaso não. realmente, muito obrigado pelo projeto e pelo apoio na construção.

Английский

thank you very mucho for the project and for the assistance you provided during the construction

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

com mais de 150.000 assinantes, e mais de 5 milhões de acessos online! obrigado pelo apoio de sempre!

Английский

with over150,000 subscribers and more than 5 million on-line accesses! thanks for all your support!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

obrigado pelo apoio dado ao plano de acção da comissão e pelo seu empenho na política comunitária de transporte aéreo.

Английский

thank you for supporting the commission's action plan and for your commitment to community air transport policy.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

muito obrigado pelo apoio de todos, pelas noites que passei lendo as mensagens aqui colocadas, e que me estimulavam sempre a seguir adiante.

Английский

many thanks for the support you have all lent me, and for the nights that i spent reading your messages, which always encouraged me to proceed on my journey.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

muito obrigado pelo apoio e pelas palavras e idéias que estí£o sendo gravadas em meu coraí§í£o.

Английский

thank you so much for your support and for the words and ideas that are now engraved on my heart.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

antes de mais, gostaríamos de voz dizer obrigado. obrigado pelo apoio da vossa oração, pela amizade ou pela vossa visita, a vossa hospitalidade ou as vossas cartas.

Английский

first of all we would like to thank you. thank you for the support of your prayer, for the friendship of your visits, of your hospitality, of your mail.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

sinta-se livre para chegar até nós no developer forum igoogle se você tiver alguma dúvida ou precisar de ajuda, e obrigado pelo apoio igoogle ao longo dos anos.

Английский

feel free to reach out to us at the igoogle developer forum if you have any questions or need assistance, and thank you for supporting igoogle over the years.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

muito obrigado pelo apoio constante, e celebramos este número com uma pessoa que marcou muito a minha vida. sugiro que cada um procure, no fundo de sua infância, aquele personagem que o ajudou a forjar a espada do guerreiro da luz.

Английский

many thanks for your constant support! we celebrate this number with a person who left a deep mark on my life. i suggest that each one of you look into your childhood to find the character who helped to forge the sword of the warrior of light.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,479,581 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK