Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
boa governação e parceria o
good governance and partnership
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
devemos lançar estas parcerias o mais rapidamente possível.
we need to launch the partnerships as soon as possible.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ao abrigo do programa de parcerias, o eurosistema:
under the partnership programme, the eurosystem will:
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:
além de reforçar a parceria, o programa contém outros dois objectivos básicos.
the commission intends that the third programme will mark a new and dynamic stage in equal opportunities policy, by establishing a more integrated and a more comprehensive strategy of action.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
parcerias o tacis está a apoiar o estabelecimento de parcerias entre instituições e organizações com interesses comuns.
there are some issues which cut across all of tacis' operations and therefore cannot be established as individual sectors in their own right.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
embora haja exemplos de boas parcerias, o parceiro está limitado na sua capacidade de influenciar decisões.
even though there are examples of good partnerships, there are limits to the extent partners can shape decisions.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
com a entrada em vigor, em 2007, do novo instrumento europeu de vizinhança e parceria, o apoio
budget support increased when the new european neighbourhood and partnership instrument (enpi) came into force in 2007.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
em caso de parceria, o parceiro que trabalha a terra é indicado como empresário/chefe da exploração.
in the case of sharecropping, the sharecropper is indicated as holder/manager.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
o objectivo principal é constituir uma parceria o mais estreita possível com os nossos vizinhos, que se transforme no principal factor de estabilidade e de segurança.
our central aim is to build a partnership with our neighbours that is as close as possible and which can become an anchor for stability and security.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.