Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ele precisa apenas confiar em cristo.
he needs only trust in christ.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
confiar em si próprio.
trust yourself.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pensando em vc !!
Последнее обновление: 2021-02-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
além de ter esperança, você precisa confiar em deus. seus pecados nunca lhe trarão a paz espiritual.
aside from having hope, you need to trust in god. your sins are never going to bring you spiritual peace. instead, abandon your own will and adopt the will of god.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dar aos juízes uma lista de frases imperativas a aplicar nos crimes, de modo que você não precisa confiar em juízes usando o seu julgamento.
give judges a list of mandatory sentences to impose for crimes, so that you don't need to rely on judges using their judgment.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
confie em mim.
trust me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
não confie em nenhum
trust no bitch
Последнее обновление: 2020-04-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
confio em que assim seja.
i trust this will be the case.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
É preciso confiar na esperança para caminharmos com os mesmos rostos, mas um só coração".
you need to rely on hope to walk with the same faces, but one heart. "
não perguntam porque são experientes, já conhecem a rotina, estão sempre aqui e precisam confiar nos médicos e4.
they don't ask questions because of their experience, they know the routine, they are always here and they have to trust the doctors e4.