Вы искали: que tirou (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

que tirou

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

o jovem que tirou esta foto explica:

Английский

the youth who took this picture explains:

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

quais os ensinamentos que tirou deste ano?

Английский

what have you learnt from the year?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

mostre-me as fotos que tirou em paris.

Английский

show me the photos you took in paris.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a mordida de tubarão que tirou a metade melhor de mim.

Английский

the shark bite that took the better half of me.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

certifique-se que tirou o seu polegar do botão de ativação.

Английский

make sure you have taken your thumb off the activation button.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

seleccione aqui a velocidade iso da máquina digital que tirou a fotografia.

Английский

select here the iso speed of the camera which took the picture.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

em seguida, houve novos glóbulos vermelhos e substituiu o sangue que tirou.

Английский

then there have been new red blood cells and replaced the blood they took out.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o que tirei dele?

Английский

what came out of it?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

será que tirar floride?

Английский

does it take out floride?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

É daí que tiramos nosso nitrogênio.

Английский

so that's where we get our nitrogen from.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

livrai-me de tudo que tira o riso

Английский

take me from everything that draws laughter

Последнее обновление: 2014-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

É necessário que tiremos conclusões daqui.

Английский

there are conclusions that we have to draw from this.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

ela pediu a eles que tirassem os sapatos.

Английский

she asked them to take their shoes off.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu nem sempre sei por que tiro fotografias das coisas.

Английский

i don't always know why i take photographs of things.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

quais são as vantagens práticas que tiramos dela?

Английский

what are we getting out of it in practice?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

isto significa que damos a uns o que tiramos a outros.

Английский

this means that we will be giving to some people what we take from others.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

uma estratégia que tira proveito do êxito já alcançado pela união europeia.

Английский

a strategy to build on the past success of the european union.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

o que tiramos é muito poucas conclusões lógicas dos nossos debates.

Английский

we are drawing too few logical conclusions from our discussions.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

sabemos que tiramos proveito desse trabalho; sabemos que compramos os artigos.

Английский

i was not earning my family's keep but merely topping up my pocket money.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

porque é isso que tiro do tema desta conferência: 'gained in translation' .

Английский

because that's what i take from the theme of this conference: gained in translation.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,926,506 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK