Вы искали: queria ter tomado todinho 🤤 (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

queria ter tomado todinho 🤤

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

tom queria ter um emprego decente.

Английский

tom wished he had a decent job.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

deveria ter tomado vitaminas, prescrição.

Английский

should have taken vitamins, prescription.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

então, ela deve ter tomado essa balsa.

Английский

and so she must have taken the ferry over.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

nós podemos ter tomado o caminho errado.

Английский

we may have taken the wrong road.

Последнее обновление: 2014-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a conferência poderia ter tomado um rumo diferente.

Английский

the conference risked going in a different direction.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

definitivamente. poderíamos ter tomado conta dela privadamente.

Английский

definitely. we could have taken care of her privately.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

algumas empresas parecem ter tomado já o rumo certo.

Английский

some firms have already shown the way.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a comissão devia ter tomado uma decisão distinta.

Английский

the commission should have taken a separate decision.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a união europeia deveria ter tomado uma posição semelhante.

Английский

the european union should have taken a similar view.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

agradeço ao relator o facto de a ter tomado em conta.

Английский

i thank the rapporteur for having accommodated it.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

como resultado, havia duas ações que deus poderia ter tomado:

Английский

as a result, there were two actions god could have taken:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

no seu entender, o ihmi devia ter tomado esta recusa em consideração.

Английский

ohim should have taken that refusal into

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

durante a hora seguinte (60 minutos) a ter tomado o comprimido

Английский

for the next hour (60 minutes) after you’ve taken your tablet

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mas os americanos parecem também ter tomado 'o gosto por esta ignomínia.

Английский

but the americans too seem to be getting a taste for this ignominy.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a sra. k. afirma ter tomado as providências necessárias para preencher esta condição.

Английский

mrs. k. said that she took steps to comply with this condition.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

não deve tomar nenhum destes produtos até 2 semanas, depois de ter tomado gliolan.

Английский

you should not take any such products up to 2 weeks after you have taken gliolan.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

estou muito grata à comissão dos assuntos orçamentais por ter tomado a iniciativa.

Английский

i am very thankful for the committee on budgetary affairs' initiative to do this.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

senhor presidente, congratulo-me por a comissão ter tomado a peito este assunto.

Английский

mr president, i am pleased that the commission has taken this issue seriously.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

apesar de terem tomado moscou, os franceses não conseguiram a vitória.

Английский

the victory at wagram, however, forced austria to sue for peace.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

estou certo de que o comissário mccreevy terá tomado boa nota do assunto.

Английский

i am sure that mr mccreevy will have taken good note.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,496,314 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK