Вы искали: sei tem onde tu mora (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

sei tem onde tu mora

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

no vc nao fala onde tu mora

Английский

Последнее обновление: 2021-01-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

da onde tu é

Английский

i’m from india

Последнее обновление: 2021-06-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

"onde tu está agora?

Английский

"where are you now?

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

ele não tem onde morar.

Английский

he has no house to live in.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

evidência que tem onde ficar.

Английский

- evidence that has nowhere to stay.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

até onde tu pode e é permitido.

Английский

as far as you can and it's allowed.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

onde tu perdeste teu guarda-chuva?

Английский

where did you lose your umbrella?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

são milhares os trabalhadores que não tem onde se apoiar.

Английский

there are millions of workers that don’t have any where to look for support.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

onde tu achas que tu estás melhor tu vais continuar ali.

Английский

you stay where you feel better.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

seus seios tem leite

Английский

especifique dois idiomas diferentes

Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mas a burguesia não tem tais massas e não tem onde as ir buscar.

Английский

the bourgeoisie does not have these masses, and has nowhere to get them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a alma já sente que não tem onde se segurar e que está como perdida.

Английский

now the son cannot stick to anything and is as if he got lost.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

"faça o que você pode, com o que você tem, onde você está."

Английский

"do what you can, with what you have, where you are."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

o teu reino não é um mais além imaginário, mas está presente onde tu és amado.

Английский

your kingdom is not a beyond we can imagine, but it is there, where you are beloved.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

aonde isso vai nos levar, eu não sei. tem utilidade prática? não sei.

Английский

where all this leads, i don't know. is it practical? i don't know.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

tipo, tu tem uma tarefa pra fazer, vamos ver até onde tu vai sozinha, depois eu vou te explicar, sem problema nenhum...

Английский

kind of, you have a task to do, let's see how far you get by yourself, then i'll explain, no problem...

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

enquanto este parlamento tem vindo a retardar esta directiva, segundo sei tem havido progressos no conselho.

Английский

while this parliament has been delaying on this directive there has i understand been progress in the council of ministers.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

eles não têm onde se esconder, temos visto isto.

Английский

they have nowhere to hide, we have seen to that.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

na sepultura, para onde tu vais, não há obra, nem indústria, nem ciência, nem sabedoria alguma.

Английский

there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave, where you go.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

apenas a algumas pessoas eu diria que elas podem aceder onde tu queres ir, no plano da terra, nesta época.

Английский

60. only for very few souls would i say that they can access where you wish to go on the earth plane at this time.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,795,042,274 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK