Вы искали: situação conflituosa (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

situação conflituosa

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

entretanto, essa situação se torna conflituosa.

Английский

however, this situation is conflicting.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

reação conflituosa

Английский

conflict reaction

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Португальский

a situação político-ambiental era bastante conflituosa na época.

Английский

environmental politics were ridden with conflict at the time.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

este tipo de linguagem é conflituosa e perigosa.

Английский

that kind of language is inflammatory and dangerous.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

configura-se, assim, situação conflituosa, marcada por momentos de sofrimento e solidão para essa mãe.

Английский

this situation is one of conflict, characterized by moments of suffering and loneliness for the mother.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

justin tem uma relação conflituosa com sua irmã, alex.

Английский

unlike alex, he is an overachiever when it comes to school.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

acho que a banda estava conflituosa com sua vida".

Английский

i guess the band was conflicting with his whole life.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

essas questões constituem, simultaneamente, uma proposição do narrador e da personagem quando este se encontra em situação conflituosa.

Английский

these questions constitute both a narrator’s and character proposition when the latter is in a conflict situation.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

são necessárias duas partes para querer negociar e não me parece que seja esse o caso numa situação tão dramática e conflituosa como é a do sri lanka.

Английский

both sides must be willing to negotiate and this does not seem to me to be the case in very tragic conflict situations like the one in sri lanka.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

numa situação conflituosa você deve pensar numa solução que é justa para todas as partes envolvidas, não na solução que seria mais vantajosa para você.

Английский

in a conflict situation you must be thinking of a solution which is of advantage to you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

além disso, a violência durante a gestação pode levar a uma situação conflituosa e importante para toda a família, com possíveis repercussões no desenvolvimento da criança.

Английский

moreover, violence during pregnancy can lead to a major conflict situation for the whole family, with possible repercussions on child development.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

com o objectivo de desbloquear uma situação conflituosa, o facilitador da reunião foi apontando os distintos pontos de vista, necessidades e soluções propostas por cada participante.

Английский

in the process of resolving a deadlock situation, the facilitator sketched each person's point of view, needs and suggested solutions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

israel vai envolver-se em breve numa campanha eleitoral difícil e conflituosa.

Английский

however, what we are actually discussing here today is an unprecedented at tack on the iraqi people.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

desta forma, é importante que o enfermeiro, diante de uma situação conflituosa, demonstre uma conduta coerente, seja atuante, flexível e adote estratégias para administrar tais acontecimentos.

Английский

thus, it was important that the nurse, in a conflictual situation, demonstrated consistent conduct, was proactive, flexible and adopted strategies to manage such events.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

este segunda especificidade sublinha que um conflito é sempre constrangedor e é uma consequência ilusória pretender que se pode chegar à mediação de boa vontade já que a pessoa se sente inevitavelmente constrangida pela situação conflituosa, a solução imposta pela oposição e o comportamento censurável atribuído ao outro.

Английский

indeed, professional mediators demonstrate that a conflict is always restricting and it is illusory to think that the parties can come to mediation on their own free will since the parties feel constrained by the conflict, throw at each other reproaches and feel constrained by the solution imposed by the opposition.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a repsol opera em zonas com contextos sociopolíticos sensíveis ou conflituosos, o que implica a adoção de medidas especiais de segurança de acordo com a situação.

Английский

repsol operates in regions with sensitive or conflictive social and political contexts, meaning we must adopt special security measures in keeping with the situation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a situação conflituosa arrastava-se, ao que se depreende dos autos, havia anos, pela proximidade das terras indivisas dos irmãos anacleto, andré e cipriana, na localidade denominada borba, nas circunvizinhanças do morro alto.

Английский

the conflict had dragged on, from what can be understood from the records, for years, due to the proximity of the undivided lands of the brothers anacleto, andré, and cipriana, in the place called borba, on the outskirts of morro alto.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

diante disso, envolvidos pelas circunstâncias cotidianas conflituosas, esses corpos encontravam-se mergulhados em uma situação na qual demonstraram não estar preparados para enfrentar.

Английский

furthermore, engrossed in conflict on a daily basis, these bodies were plunged into situations for which they were not prepared to cope.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

nos casos apresentados é clara a vivência de uma dor psicológica insuportável, o que possibilita afirmar que o suicídio, não é um ato aleatório, sem finalidade, pelo contrário, é vivenciado como a melhor saída disponível frente a uma situação conflituosa para o sujeito e tem o propósito de viabilizar uma solução para um sofrimento muito intenso.

Английский

the cases presented by the authors clearly reveal unbearable psychological pain. one may state that suicide is not a random, pointless act; it is quite the contrary, it is experienced as the best available escape from a situation of conflict for an individual and it aims to provide a solution for extremely intense suffering.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

passado o período escolar, porém, esse número cai. vê se aí uma situação conflituosa: se é no período escolar em que mais se lê, também é lá que mais se lê por obrigação. nas escolas, pouco se lê por prazer, por interesse próprio sem estar atrelado a uma cobrança avaliativa

Английский

after the school time, however, that number drops. it can be seen a conflictuous situation: if it is in the school time when they read the most, it is also there that more is read by obligation. in schools, little is read for pleasure, for self-interest without being tied to an evaluative demand

Последнее обновление: 2018-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Hugopereira.lds

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,086,835 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK