Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
solicita-se o envio de:
please send us your:
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
solicita-se o envio dos vossos:
please send us your
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
agradecemos o envio de
please send the
Последнее обновление: 2016-03-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o envio de comentários.
sending reviews.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
solicito o envio de:
please send to me:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
solicita-se o envio deste questionário a outras pessoas/organizações interessadas.
i would like to gauge your commitment, and that of your organisation's and would welcome you forwarding this to others who may wish to comment/commit.
agradecer-se-á o envio de citas e copias de textos sobre onde e quando foram utilizados.
it would be appreciated if citations and copies of text can be sent to the artist giving details of where and when this material has been used.
solicita-se, assim, o envio de reacções e opiniões sucintas, centradas nas questões contidas neste documento.
succinct reactions and opinions are requested, focussed on the questions contained in this document.
para efeitos de tradução, solicita‑se o envio das alterações, por escrito, ao secretariado da secção até:
so that amendments can be translated, please send them in writing to the section secretariat:
a comissão solicita o envio de comentários sobre esta conclusão e tomará em consideração todos os dados considerados relevantes para a presente avaliação.
the commission invites comments on this conclusion and it will consider any data which might be relevant to this assessment.