Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
contudo, não deixam sossegar este país.
but still this country is not allowed any rest.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a sossegar o coração dos que acordaram recentemente.
to settle the hearts of the recently awoken.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mas em vez de sossegar, eu fui para o arizona.
but instead of settling down, i went to arizona.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
como é que podemos sossegar as pessoas nesta matéria?
how do we reassure people over this issue?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
posso, portanto, sossegar o meu colega senhor deputado friedrich.
i can, therefore, reassure my colleague mr friedrich.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
e por muito tempo lutei contra isso, e pensava, "puxa, eu realmente deveria sossegar".
and for a long time i fought this, and i thought, "well, gee, i really ought to buckle down."
nao me da um minuto de sossego
oh you are so fucking boring
Последнее обновление: 2021-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник: