Вы искали: turno da noite (Португальский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

turno da noite

Английский

night shift

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Португальский

o turno da noite

Английский

the night shift

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

15. o turno da noite

Английский

15. the graveyard shift

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

trabalho do turno da noite

Английский

permanent evening work

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Португальский

turno da manhã

Английский

morning shift

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

está escuro e está a trabalhar no turno da noite.

Английский

it's dark and you're working the graveyard shift.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

foi então revelado que esta era, o turno da noite.

Английский

it was then revealed that this was, in fact, the night shift.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

a mãe, 19 anos, garçonete, trabalhava no turno da noite.

Английский

the mother was 19 years old and worked as a waitress at night.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

contudo, o turno da noite apresentou 68,7% de conformidade.

Английский

however, the night shift presented a 68.7% compliance rate.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

e tudo aconteceu em um único lugar, pavilhão 1a, no turno da noite.

Английский

and it all happened in a single place, tier 1-a, on the night shift.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

é tarde da noite aqui agora. eu estava fazendo um turno da noite querida

Английский

it is late at night here now. i was doing a night shift honey

Последнее обновление: 2020-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

entretanto, no turno da noite a conformidade dessa prática foi de 44 68,7%.

Английский

however, compliance with this practice during the night shift was only 44 68.7%.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

0 turno da noite só poderá ser autorizado por razões técnicas ou razões de interesse público.

Английский

both competition and planning should be used as tools for the attainment of economic policy goals".

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

a maioria dos entrevistados 46%-n=54 atua no turno da noite, em plantões intercalados.

Английский

most participants 46%-n=54 worked during the night shift in intercalated shifts.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

ela trabalhava no turno da noite numa empresa telefônica, e tinha outro emprego durante o dia.

Английский

she worked night shift at the telephone exchange and had another daytime job.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a equipe do turno da manhã utilizou a escala maior frequência, diferentemente da equipe da noite.

Английский

the morning shift team used the scale with a high frequency, unlike the night shift staff.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

desde que ocupam o turno da noite, os empregados de um supermercado cumprem as tarefas com grande enfado.

Английский

since the employees of a supermarket are experiencing the night shift, they perform their duties with great boredom.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a carga de trabalho durante esses dois turnos diferiu significativamente da carga de trabalho durante o turno da noite.

Английский

workload during both these shifts differed significantly from that reported in the night shift.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

(deveres isqueiro no turno da noite, ao chegar 6 meses de gravidez e para 18 meses após o parto.

Английский

(lighter duties no night shift on reaching 6 months pregnancy and for 18 months after delivery.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

javier é a referência indiscutível do turno da noite, apesar de ser o menor, é o que tem mais quantidade de demitidos.

Английский

javier is the one of the night shift workers, that despite being the smallest shift it has the highest amount of fired workers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,615,545 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK