Вы искали: vamos aos copos (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

vamos aos copos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

vamos aos detalhes.

Английский

let's see the books.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

vamos aos "inovadores".

Английский

let us turn to the “innovators”.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

agora vamos aos visuais.

Английский

now, let's go to the visuals.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

______ vamos aos negócios agora

Английский

let’s __get down ____ to business now

Последнее обновление: 2013-01-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mas vamos aos fatos do caso.

Английский

but let’s get on with the facts of the case.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

É por isso que vamos aos templos.

Английский

that is why we go to temples.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

vamos aos dados. isso é a china.

Английский

here is just some data. this is china.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mesmo com esta ressalva, vamos aos números.

Английский

with that in mind, let’s check the figures out.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

quando vamos aos eventos, são 150, 200 voluntários.

Английский

when we are at an event, it is 150, 200 volunteers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

depois dessas considerações preliminares, vamos aos filmes.

Английский

after these preliminary considerations, shall we talk about the two movies?

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

frequentemente, nossas teorias falham feio quando vamos aos dados.

Английский

often, our theories fail quite miserably when we go to the data.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

agora vamos aos factos: 90 % do comércio externo da ue é realizado com navios.

Английский

now to move on to facts: 90 % of the eu's external trade is carried out using shipping.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

antony (dr). — (fr) senhor presidente, antes de mais, vamos aos factos.

Английский

anthony (dr). — (fr) mr president, let me start with the facts.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o que acontece é que vamos aos shoppings, hotéis, lanchonetes ou restaurantes, onde vemos doces muito bem dispostos por trás das vitrines.

Английский

what happens is that we go to certain malls, or hotels, or cafeterias, or restaurants, where we see sweets nicely arranged behind the glasses.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

utilizadas em substituição aos copos descartáveis, as canecas ajudaram a reduzir o consumo deste item em cerca de 16.500 unidades em relação ao ano anterior.

Английский

used instead of the throwaway ones, those cups helped to reduce the consumption of that item in about 16.5 thousand units in relation to last year's.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

vamos aos fatos: como espírita, adoro estudar as nuances que ocorrem nas relações entre os dois mundos: material e espiritual.

Английский

let’s go to the facts: as a spiritistic, i love studying the nuances that occur in the relations between the two worlds; material and spiritual.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

haver nascido neste país, muito de nós aqui deve ter ouvido repetidamente esta sagrada mitologia (porque na Índia vamos aos templos freqüentemente).

Английский

having been born in this country, many of us here must have heard this sacred mythology repeated (because we go to temples frequently in india).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

vamos aos congressos para trocar informações, conhecimentos e, acima de tudo, para refletirmos sobre como estamos e de que forma a nossa atividade é consciente e respaldada nas melhores evidências científicas disponíveis.

Английский

we go to congresses to exchange information, knowledge and above all, to reflect about how we are and in what way our activity is conscientious and backed up by the best available scientific evidences.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

nós conhecemos o crying nut e o 3rd line butterfly há mais de 10 anos, então achamos que essas bandas aprenderam e ajudaram muito umas as outras durante a turnê. e mesmo agora que voltamos à coreia, continuamos em contato e vamos aos shows uns dos outros. nós sentimos que as três bandas se tornaram próximas.

Английский

which means that it was really fun. we have knowncrying nut and3rd line butterfly for over 10 years, so we think that bands have learned and helped each other a lot throughout the tour. and even now that we are back in korea, we keep in touch and go to each other's shows. we feel that all three bands have become closer.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

se saimos de férias e vamos aos nossos lugares de origem, a maior dos nossos parentes não quer que estejamos com eles. deixe-me ser muito honesto: eles não querem que estejamos como eles, e nem queremos estar com eles tampouco.

Английский

if we go for a holiday to our native places, most of our relatives don’t want us to be with them. let me be very honest: they don’t want us to be with them, and we don’t want to be with them either.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,634,577 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK