Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
você é cada ar que eu respiro...
you're every breath that i take ...
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
você é o...
you are the only good...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
você é o dono...
you are the owner of a...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
violência é o ar que respiramos.
violence is the air they breathe.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
você é o mundo
you are the world
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
o ar é o ar.
the air is the air.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
você é o melhor?
u hv bf ?
Последнее обновление: 2017-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
será o ar que respiramos?
perhaps the very air we breathe?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
o ar é o que mais alimenta.
the king went out.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"a prioridade é o ar fresco.
“the priority is the fresh air.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
e porventura pagamos o ar que respiramos?
do we pay for the air we breathe?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
como um imposto sobre o ar que se respira
like a tax on air
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
7. a hidreletricidade melhora o ar que respiramos.
7. hydroelectricity improves the air we breathe.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
É o ar que respiramos, o chão que pisamos, o alimento que comemos.
it is the air we breathe, the ground we stand upon, the food we eat.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o ar que respiramos que, com frequência, nos envenena.
the air that we breathe that often poisons us.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contaminam o seu sistema de água e o ar que respiram.
they contaminate your water supply and the air you breathe.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
concordo, era esse o ar que se respirava há quarenta anos.
agreed, that was the air one breathed forty years ago.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ela também habita nosso coração e o ar que respiramos.
it also dwells in our hearts and in the air we breathe.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a foto, que surgiu como hobby, foi ficando cada dia mais importante para mim. tão importante quanto o ar que respiro.
photography came into my life as a hobby and day by day it became more and more important.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o ar que envolve a terra como uma camada fina chamada a atmosfera.
the air surrounding the earth as a thin layer called the atmosphere.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: