Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
você me deixa louco
you drove me
Последнее обновление: 2023-11-08
Частота использования: 1
Качество:
você me deixa com tesão
you make me crazy
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 36
Качество:
você me deixa ver suas anotações?
could you let me see your notes?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
assim você me deixa sem graça
so you leave me without grace
Последнее обновление: 2013-06-02
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
você me deixou falando sozinha
you left me hanging in the midair.
Последнее обновление: 2022-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
onde você me deixou e foi querida
where did you leave me and go honey
Последнее обновление: 2021-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
você tinha que me deixar ir. "
you had to let me go.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
me deixe ir. você está me estrangulando.
let me go. you're choking me.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pai, você me deixou, mas eu nunca te deixei
father, you left me, but i never left you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
voce ta me deixando
you're making me horny
Последнее обновление: 2020-10-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
você me pedia: monty, por favor, não me deixe.
you pleaded with me, "monty, please don't leave me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
se você me deixar ir com você, eu vou levá-lo para fora da floresta.
if you let me go with you, i will lead you out of the forest.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eu não ... estou apenas trabalhando até os ossos. por que você me deixou de seguir?
i'm not ... i'm just working to the bone. why did you stop following me?
Последнее обновление: 2020-03-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estou feliz porque você me deixou tê-la como meu cachorro, mesmo que ela tenha ficado doente.
i am happy that you let me have her as my dog even though she got sick.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
este é um script muito bom , espero que um dia você me deixar te comprar uma cerveja, pelo menos, !
this is really great script , i hope one day you let me buy you one beer at least!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
"voces me deixam tonta." e depois, virando-se para a roseira ela continuou. "o que vocês tem feito aqui?"
'you make me giddy.' and then, turning to the rose-tree, she went on, 'what have you been doing here?'
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование