Вы искали: você parou de conversar com a miriam (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

você parou de conversar com a miriam

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

você precisa vir conversar com a gente.

Английский

you must come and have a chat with us.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

quantas saldades de conversar com

Английский

how many saldades to chat with

Последнее обновление: 2012-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

se você gostaria de conversar com um representante, ligue para:

Английский

to talk to an agent, please call:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mas daí ele parou de conversar com todos o que foi muito embaraçoso para mim!

Английский

but he then stopped talking to everyone which was very embarrassing for me!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eu gostei de conversar com minha namorada.

Английский

i enjoyed talking with my girlfriend.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

para isso, é preciso conversar com a paciente.

Английский

for that, you need to talk to the patient.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

até eu sinto falta de conversar com você querida

Английский

even i miss chatting with you honey

Последнее обновление: 2021-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

ele teve algum tempo para conversar com a gente?

Английский

do you want to eat some cookies

Последнее обновление: 2021-07-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

clique aqui para conversar com a nossa equipa de assistência.

Английский

click here to chat with our support team.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

3.dia de conversar como um pirata.

Английский

3. talk like a pirate day.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

gostei de vê-lo tão bem e de conversar com você recentemente.

Английский

it was good to see you in such good form and to chat with you recently.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

saber onde você vai ter uma intervenção menor, outra maior, de conversar com a equipe, de buscar informações.

Английский

knowing where you'll intervene less, where more, talking to the team, seeking information.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

gostei de conversar com você, me parece que você é muito legal

Английский

Последнее обновление: 2020-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

enquanto estiver fazendo a refeição, você terá oportunidades de conversar com o professor e os outros alunos.

Английский

while eating, you will be able to converse with a teacher and other students.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

com uma conta premium você será capaz de conversar com qualquer artista e ter outros benefícios, tais como:

Английский

with a premium membership you will be able to chat with any performer and have other benefits such as:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

por que você para de escrever

Английский

see youtomorrow

Последнее обновление: 2024-01-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

quando foi a última vez que você conversou com a mary?

Английский

when was the last time you talked to mary?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

apesar de ainda católico devoto e das incontáveis penitências e contrições prescritas pelo padre confessor, não parou de ter visões e nem de conversar com espíritos.

Английский

although his catholic devotion and uncountable penances, apart from all restrictions imposed by the priest he confessed with; he never stopped having visions or talking to spirits.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

agradecia que os dois colegas ao lado da oradora parassem de conversar.

Английский

i would ask the two members just beside the rapporteur to stop their conversation.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

o dia em que você parar de aprender, estará deixando a empresa.

Английский

the day you stop learning, leave the company.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,820,732 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK