Вы искали: cosa o bico dos meus seios (Португальский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Arabic

Информация

Portuguese

cosa o bico dos meus seios

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Арабский

Информация

Португальский

o meu amado é para mim como um saquitel de mirra, que repousa entre os meus seios.

Арабский

صرة المرّ حبيبي لي. بين ثديي يبيت.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a obter a lista dos meus erros...

Арабский

جاري الجَلْب خاصتي العلل قائمة.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 9
Качество:

Португальский

luz dos meus olhos. (ya ayuni)

Арабский

Последнее обновление: 2020-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

meu amor, minha querida, luz dos meus olhos

Арабский

ayuni

Последнее обновление: 2021-03-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

invoco o senhor, que é digno de louvor, e sou salvo dos meus inimigos.

Арабский

‎ادعوا الرب الحميد فاتخلّص من اعدائي‎.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

porque o dia da vingança estava no meu coração, e o ano dos meus remidos é chegado.

Арабский

لان يوم النقمة في قلبي وسنة مفديي قد اتت.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

muhammad al maghut também é um dos meus autores favoritos.

Арабский

أحب البيتزا وأشجع الفريق الإيطالي.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

e saciarei de gordura a alma dos sacerdotes, e o meu povo se fartará dos meus bens, diz o senhor.

Арабский

واروي نفس الكهنة من الدسم ويشبع شعبي من جودي يقول الرب

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

por isso me retribuiu o senhor conforme a minha justiça, conforme a minha pureza diante dos meus olhos.

Арабский

فيرد الرب عليّ كبرّي وكطهارتي امام عينيه

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

ouvi agora a minha defesa, e escutai os argumentos dos meus lábios.

Арабский

اسمعوا الآن حجتي واصغوا الى دعاوي شفتيّ.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu era um muro, e os meus seios eram como as suas torres; então eu era aos seus olhos como aquela que acha paz.

Арабский

انا سور وثدياي كبرجين. حينئذ كنت في عينيه كواجدة سلامة

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

pois a tua benignidade está diante dos meus olhos, e tenho andado na tua verdade.

Арабский

‎لان رحمتك امام عيني. وقد سلكت بحقك‎.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

torrentes de águas correm dos meus olhos, por causa da destruição da filha do meu povo.

Арабский

سكبت عيناي ينابيع ماء على سحق بنت شعبي.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

ao senhor invocarei, pois é digno de louvor; assim serei salvo dos meus inimigos.

Арабский

ادعو الرب الحميد فاتخلّص من اعدائي.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

o céu é meu trono, e a terra o escabelo dos meus pés. que casa me edificareis, diz o senhor, ou qual o lugar do meu repouso?

Арабский

السماء كرسي لي والارض موطئ لقدميّ. اي بيت تبنون لي يقول الرب واي هو مكان راحتي‎.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

porém , quem me seguir será dos meus , e quem medesobedecer ... certamente tu és indulgente , misericordiosíssimo !

Арабский

« رب إنهن » أي الأصنام « أضللن كثيرا من الناس » بعبادتهم لها « فمن تبعني » على التوحيد « فإنه مني » من أهل ديني « ومن عصاني فإنك غفور رحيم » هذا قبل علمه أنه تعالى لا يغفر الشرك .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

ai dos ( meus ) servos ! não lhes foi apresentado mensageiro algum sem que o escarnecessem !

Арабский

« يا حسرة على العباد » هؤلاء ونحوهم ممن كذبوا الرسل فأهلكوا ، وهي شدة التألم ونداؤها مجاز ، أي هذا أوانك فاحضري « ما يأتيهم من رسول إلا كانوا به يستهزءُون » مسوق لبيان سببها لاشتماله على استهزائهم المؤدى إلى إهلاكهم المسبب عنه الحسرة .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

não me entregues � vontade dos meus adversários; pois contra mim se levantaram falsas testemunhas e os que repiram violência.

Арабский

‎لا تسلمني الى مرام مضايقيّ. لانه قد قام عليّ شهود زور ونافث ظلم‎.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

não tenhas, pois, a tua serva por filha de belial; porque da multidão dos meus cuidados e do meu desgosto tenho falado até agora.

Арабский

لا تحسب امتك ابنة بليعال. لاني من كثرة كربتي وغيظي قد تكلمت الى الآن.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

atende ao meu clamor, porque estou muito abatido; livra-me dos meus perseguidores, porque são mais fortes do que eu.

Арабский

‎اصغ الى صراخي لاني قد تذللت جدا. نجني من مضطهديّ لانهم اشد مني‎.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,043,011,480 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK