Вы искали: porteiros (Португальский - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Afrikaans

Информация

Portuguese

porteiros

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Африкаанс

Информация

Португальский

e berequias e elcana eram porteiros da arca;

Африкаанс

en berégja en Élkana was poortwagters by die ark.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

dos cantores: eliasibe. dos porteiros: salum, telem e îri.

Африкаанс

en van die sangers: Éljasib; en van die poortwagters: sallum en telem en uri.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

assim chamaram os porteiros, e estes o anunciaram dentro da casa do rei.

Африкаанс

en die poortwagters het geroep en dit binne-in die huis van die koning vertel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

essas foram as turmas dos porteiros dentre os filhos dos coraítas, e dentre os filhos de merári.

Африкаанс

dit was die afdelings van die poortwagters van die seuns van die koragiete en van die seuns van merári.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

quanto �s turmas dos porteiros: meselemias, filho de coré, dos filhos de asafe.

Африкаанс

wat die afdelings van die poortwagters betref, by die koragiete het behoort meselémja, die seun van kore, van die seuns van Ébjasaf.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

colocou porteiros �s portas da casa do senhor, para que não entrasse nela ninguém imundo no tocante a coisa alguma.

Африкаанс

en hy het die poortwagters aangestel by die poorte van die huis van die here, sodat niemand kon inkom wat in enige opsig onrein was nie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

foram porteiros: salum, acube, talmom, aimã, e seus irmãos, sendo salum o chefe;

Африкаанс

en die poortwagters was: sallum en akkub en talmon en ahíman en hulle broers; sallum was die hoof,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

também os porteiros, acube, talmom, e seus irmãos, os guardas das portas, foram cento e sessenta e dois.

Африкаанс

en die poortwagters: akkub, talmon, en hulle broers wat wag gehou het by die poorte, was honderd twee en sewentig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

observando os preceitos do seu deus, e os da purificação, como também o fizeram os cantores e porteiros, conforme a ordem de davi e de seu filho salomão.

Африкаанс

en hulle het die ordening van hulle god en die reinigingsordening onderhou; ook die sangers en die poortwagters, volgens die bevel van dawid en sy seun salomo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e até aquele tempo estavam de guarda � porta do rei, que ficava ao oriente. estes foram os porteiros para os arraiais dos filhos de levi.

Африкаанс

en tot nou toe is hy in die koningspoort teen die ooste; hulle was die poortwagters van die laers van die seuns van levi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

pelo que todo o israel, nos dias de zorobabel e nos dias de neemias, dava aos cantores e aos porteiros as suas porções destinadas aos levitas, e os levitas separavam as porções destinadas aos filhos de arão.

Африкаанс

en die hele israel het in die dae van serubbábel en in die dae van nehemía die aandele van die sangers en van die poortwagters gegee, na die eis van elke dag; en hulle het die heilige gawes afgegee aan die leviete, en die leviete aan die seuns van aäron.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ora, os sacerdotes e os levitas, e alguns do povo, tanto os cantores como os porteiros e os netinins, habitaram nas suas cidades, e todo o israel nas suas cidades.

Африкаанс

so het dan die priesters en die leviete en van die volk en die sangers en die poortwagters en die tempelbediendes in hulle stede gaan woon, en die hele israel in húlle stede.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

isto é o que haveis de fazer: uma terça parte de vós, isto é, dos sacerdotes e dos levitas que entram no sábado, servirá de porteiros �s entradas;

Африкаанс

dit moet julle doen: 'n derde deel van julle wat op die sabbat inkom--van die priesters en leviete--moet drumpelwagters wees;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

foi o porteiro que o encontrou...

Африкаанс

die skoonmaker het hom ontdek...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,035,969,350 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK