Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a rejeição deve ser sempre justificada.
afslag skal begrundes.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a segurança deve ser sempre uma prioridade.
sikkerhed bør altid prioriteres højt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e assim deve ser sempre.
og sådan bør det altid være.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a licença deve ser sempre mantida a bordo
licensen skal til enhver ud forefindes om bord.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a dimensão da quadrícula utilizada deve ser sempre 2.
det anvendte kvadratnets dimension skal altid være 2.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
o empregador deve ser sempre informado.
ledelsen bør altid informeres.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a insulina deve ser sempre perfundida sob condições assépticas.
insulin skal altid infunderes under aseptiske forhold.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
a cozedura deve ser sempre seguida de um arrefecimento rápido.
kogning skal efterfølges af hurtig nedkøling.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
a agulha deve ser sempre retirada após cada injecção e eliminada.
efter hver injektion skal nålen altid tages af og kasseres.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
o carácter de escape. deve ser sempre escapado.
escape- tegnet. skal altid escapes.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
o filtro deve ser sempre voltado entre duas utilizações.
filtret vendes, inden det anvendes næste gang.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
deve ser sempre possível garantir a segurança alimentar.
fødevaresikkerheden bør altid kunne garanteres.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a satisfação dos políticos deveria ser sempre a dos povos.
souchet (i-edn), skriftlig. - (fr) vi er samlet her for at gøre status.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
contudo, a transparência do processo deverá ser sempre assegurada.
processens gennemsigtighed bør imidlertid være et standardtræk.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e este princípio fundamental deve ser sempre respeitado e rigorosamente aplicado.
vi er ikke tilfredse, for vi er ikke nået tilstrækkelig langt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
as boas ideias deveriam ser sempre imitadas.
gode ideer bør altid være eksempler til efterfølgelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
em qualquer caso, a relação custoeficácia deverá ser sempre devidamente ponderada.
dette fører til "falsk" indførelse og slettelse af registreringer, og det komplicerer i væsentlig grad en konsistent anvendelse af registrene over foretagender til statistiske formål.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
-condenar a demanda na totalidade das despesas.
-kommissionen for de europæiske fællesskaber tilpligtes at betale sagens omkostninger.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
viracept deve ser sempre ingerido com alimentos (ver secção 5. 2).
5. 2).
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
deveria ser sempre previsto substrato para banhos de poeira.
der bør altid være underlag til støvbadning.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: