Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
como faço para traduzir programas & kde; para a minha língua?
hvordan oversætter jeg & kde; - programmer til mit eget sprog?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
qual seria a minha língua de trabalho?
hvad er arbejdssproget?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
não aceito que a minha língua não seja língua oficial.
jeg kan ikke acceptere, at mit eget sprog ikke skal være officielt sprog.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a minha língua, o catalão, faz parte deste grupo.
mit sprog, catalansk, er med i denne gruppe.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a ele clamei com a minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.
jeg råbte til ham med min mund og priste ham med min tunge.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
celebre a minha língua a tua palavra, pois todos os teus mandamentos são justos.
min tunge skal synge om dit ord, thi alle dine bud er retfærd.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
este alargamento irá permitir-me utilizar a minha língua materna no trabalho parlamentar.
i et parlament består demokrati i skrupuløs respekt for forretningsordenen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
devo confessar que em inglês, a minha língua materna, a diferença me escapa por completo.
jeg må som engelsktalende sige, at den helt går hen over hovedet på mig, men måske giver det mere mening på
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
senhor presidente, penso que é a primeira vez que se pronuncia o meu apelido na minha língua materna.
hr. formand, jeg tror, at det er første gang, mit efternavn er blevet udtalt på mit modersmål.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a tradução, tal como chegou à minha língua, aquela em que me estou a expressar, foi feita a partir de uma anterior tradução para o francês.
det er sådan set logisk nok, at teksterne er identiske, eftersom der i alle tre tilfælde er tale om store net.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e por maior que seja a amizade que tenho por esses países, gosto muito mais de falar a minha língua do que a deles.
i essen blev der fastlagt en strategi for landene i central- og Østeuropa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(de) por motivos compreensíveis, farei a segunda parte da intervenção na minha língua materna.
for det andet skal medlemsstaterne med stor viljestyrke gennemføre deres flerårige beskæftigelsesprogrammer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
refiro-me ao catalão, a minha língua materna e a língua materna de nove milhões de outros cidadãos.
jeg taler om catalansk, mit og ni millioner andre europæeres modersmål.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
na minha língua, a do país basco, digo-lhe eskerrik asko, muito obrigada, senhora presidente.
på mit sprog, det baskiske sprog, vil jeg sige eskerrik asko. mange • tak, fru formand.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
naturalmente que sobre a qualidade não posso ainda, senhor presidente, emitir uma opinião, porque só agora recebi as alterações na minha língua.
jeg tror, at det var de væsentlige almene spørgsmål, som er dukket op under drøftelsen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hoje comecei o meu discurso na língua dos nossos irmãos, o turco, e gostaria de terminar na minha língua materna, o curdo.
jeg har i dag indledt min tale på vores brodersprog, tyrkisk, og ønsker at afslutte den på mit modersmål, kurdisk.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
de uma maneira geral, não insisto muito na obtenção de textos na minha língua materna, mas neste caso não tenho nenhum texto e portanto não posso apresentar nenhuma alteração.
hvor for har spørgsmålene i forbindelse med thorp og sellafield fået lov til at komme på dagsordenen? cumbria ligger ikke i Østeuropa, det ligger ved atlantic arc.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
senhor deputado dankert, escutei atentamente o relator, tanto mais que ele se exprimiu na minha língua e não havia, portanto, erro de interpretação possível.
hr. dankert, jeg lyttede meget opmærksomt til ordføreren, så meget desto mere som han udtrykte sig på mit eget sprog, og der kan således ikke være sneget sig nogen fejl ind i forbindelse med oversættelsen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
por vezes, os debatessão de tal modo técnicos que tenhode aprender primeiro a terminologiana minha língua materna, o espanhol,antes de poder traduzi-la noutras línguas.
for mindreudbredte sprog som f.eks. dansk bedervi nogle gange tolkene om at arbejdebegge veje — til og fra deres hovedsprog.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
papier is verduldigend-" o papel é paciente"-, diz se na minha língua, e creio que o mesmo se dirá em outras línguas.
papir er tålmodigt, siger man på mit sprog, og jeg tror også, man siger det på andre sprog.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.