Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
em breve?
snart?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
terminarei em breve.
jeg slutter meget snart.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
novo sítio web em breve
nyt websted på vej
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
em breve uma polícia europeia?
# får vi snart et europæisk politi?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
espero que as apresentem em breve.
sam menlign det engang med der tredivedobbelte, som medlemssaterne disponerer over.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
em breve, teremos quatro hemiciclos.
om kort tid har vi fire mødesale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
irá recebê-la dentro em breve.
det vil hun modtage snarest muligt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
as decisões serão tomadas em breve.
afgørelserne vil blive truffet om kort tid.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
em breve, outros exploradores os seguiram.
andre opdagelsesrejsende fulgte snart efter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
espero que essa missão parta em breve.
hvad er det for en markedsøkonomi, vi ønsker?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
os terceiros interessados serão consultados em breve.
kommissionen har derfor godkendt transaktionen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
em breve, haverá que dar outros passos.
flere skridt skal følge snart.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
turismo: dentro em breve um «livro verde»
turisme: »grønbog« på vej
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o conselho examinará em breve o seguimento a dar ao seu pedido.
jeg mener sågar, det var den rumænske præsident.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dentro em breve poderei dar-lhes os resultados da verificação técnica.
jeg kan snart give dem resultatet af den tekniske kontrol.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
espero que, dentro em breve, possa dar ao plenário informações positivas.
jeg håber, at de snart kan berette noget positivt over for plenarforsamlingen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
muito em breve sereis cha mados a analisá-la e a dar o vosso parecer.
de vil snart blive opfordret til at behandle det og afgive deres udtalelse om det.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
estamos a trabalhar nesse sentido e em breve vos daremos mais notícias subordinadas ao tema da convergência.
dette svarer til projekter og programmer i de seneste tre år til en værdi af 857 mio ecu, hvoraf ca. en tredjedel er lån.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
muito em breve, iremos dar mais conteúdo ao orçamento das restantes instituições para o exercício de 2002.
inden længe skal vi udarbejde budgettet for regnskabsår 2002 for de øvrige institutioner nærmere.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
fazemos votos de que, em breve, a co missão possa dar um seguimento concreto e operacional a esses estudos.
mens vi i princippet ser positivt på den holdning, kommissionen har indtaget, når det gælder anerkendelse af virksomhederne i luftfartssektoren, så mener vi i udvalget om transport og turisme, at det er nødvendigt at ændre kommissionens oprindelige forslag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: