Вы искали: e por ser verdade, elaborei a present... (Португальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Danish

Информация

Portuguese

e por ser verdade, elaborei a presente declaracao

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Датский

Информация

Португальский

assinando a presente declaração, declaro que:

Датский

ved min underskrift erklærer jeg

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a presente ficha constitui um resumo elaborado a título informativo.

Датский

dette resumé er til orientering.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a presente declaração aplica­se igualmente a macau e a timor leste.

Датский

denne erklæring finder også anvendelse på macao og Øst timor.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

os países da europa central e oriental associados à união e chipre, país associado, secundam a presente declaração.»

Датский

det er den europæiske unions store ønske, at nordkorea deltager i firepartsforhandlingerne snarest muligt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

para elaborar a presente comunicação, a comissão realizou uma consulta extremamente alargada.

Датский

for at kunne udarbejde forslaget til den pågældende meddelelse har kommissionen gennemført en meget omfattende høring.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

a bulgária, a hungria, a polónia, a república checa, a roménia e a eslováquia subscrevem igualmente a presente declaração.:

Датский

den gentager sin opfordring til den indonesiske regering om at træffe nye foranstaltninger, således at der skabes en generel atmosfære, i hvilken fagforeningerne kan arbejde frit og uafhængigt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a presente declaração política foi assinada em vinte e dois de outubro de dois mil e oito.

Датский

denne politiske erklæring er undertegnet den toogtyvende oktober to tusind og otte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

contudo, a presente declaração só é aplicável aos movimentos de capitais e aos pagamentos entre estados membros.

Датский

denne erklæring gælder kun for kapitalbevægelser og betalinger mellem medlemsstaterne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Португальский

a presente declaração de voto aplica-se, portanto a futuras questões da mesma natureza.

Датский

stemmeforklaringen er dermed aktuel ved fremtidige sager af tilsvarende art.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

a presente declaração aplica-se igualmente a macau e a timor-leste.

Датский

denne erklæring finder også anvendelse på macao og Østtimor.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

senhor presidente, faço a presente declaração em nome da comissão dos assuntos internos e na qualidade de relator desta comissão.

Датский

hr. formand, på vegne af indenrigsudvalget afgiver jeg her som dets ordfører denne udtalelse.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

a presente declaração aplica-se a partir do primeiro dia do mês seguinte ao dia da sua aprovação.

Датский

den anvendes fra den første dag i måneden efter dagen for vedtagelsen.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 3
Качество:

Португальский

a presente declaração dos direitos e liberdades fundamentais protege todas as pessoas abrangidas pelo âmbito de aplicação do direito comunitário.

Датский

enhver har ret til respekt for og beskyttelse af sin identitet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a presente declaração aplica-se a todas as cartas rogatórias em matéria penal enviadas pela autoridade central acima referida.

Датский

erklæringen gælder for alle retsanmodninger i straffesager, der fremsættes af ovennævnte centrale myndighed.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a presente declaração especifica as competências da comunidade europeia e dos seus estados-membros nas matérias abrangidas pelo acordo constitutivo da cgpm.

Датский

denne erklæring præciserer det europæiske fællesskabs og dets medlemsstaters kompetence i forhold, der er omfattet af gfcm-aftalen.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a presente declaração é igualmente subscrita pelos pa íses aderentes. eslovénia. estónia. hungria. letónia. lituânia, malta. polónia.

Датский

denne erklæring findes kun på en og fr.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a presente declaração é subscrita igualmente pelos esta dos da europa central e oriental e por chipre, países associados da união europeia, bem como pela islândia, país da efta membro do espaço económico euro peu.»

Датский

de central- og østeuropæiske lande og cypern, der er as socieret med den europæiske union, og efta-landet is land, der er medlem af det europæiske Økonomiske samarbejdsområde, tilslutter sig denne erklæring.«

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a presente declaração é válida para todas as futuras remessas dos produtos em causa expedidos de … para … (8).

Датский

denne erklæring gælder for alle efterfølgende forsendelser af disse produkter i perioden fra … til … (8).

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a rede europeia de provedores de justiça elaborou a presente declaração a m de que a dimensão europeia (união europeia) do trabalho dos provedores de justiça seja mais bem conhecida e para claricar os serviços que os mesmos prestam às pessoas que se queixam em relação a assuntos no âmbito do direito comunitário.

Датский

det europæiske netværk af ombudsmænd har udarbejdet denne erklæring for at udbrede kendskabet til eu-dimensionen af ombudsmændenes arbejde og for at oplyse nærmere om den service, de yder til personer, der klager over forhold inden for rammerne af eu-retten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,374,191 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK