Vous avez cherché: e por ser verdade, elaborei a presente dec... (Portugais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Danish

Infos

Portuguese

e por ser verdade, elaborei a presente declaracao

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Danois

Infos

Portugais

assinando a presente declaração, declaro que:

Danois

ved min underskrift erklærer jeg

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a presente ficha constitui um resumo elaborado a título informativo.

Danois

dette resumé er til orientering.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a presente declaração aplica­se igualmente a macau e a timor leste.

Danois

denne erklæring finder også anvendelse på macao og Øst timor.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

os países da europa central e oriental associados à união e chipre, país associado, secundam a presente declaração.»

Danois

det er den europæiske unions store ønske, at nordkorea deltager i firepartsforhandlingerne snarest muligt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

para elaborar a presente comunicação, a comissão realizou uma consulta extremamente alargada.

Danois

for at kunne udarbejde forslaget til den pågældende meddelelse har kommissionen gennemført en meget omfattende høring.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

a bulgária, a hungria, a polónia, a república checa, a roménia e a eslováquia subscrevem igualmente a presente declaração.:

Danois

den gentager sin opfordring til den indonesiske regering om at træffe nye foranstaltninger, således at der skabes en generel atmosfære, i hvilken fagforeningerne kan arbejde frit og uafhængigt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a presente declaração política foi assinada em vinte e dois de outubro de dois mil e oito.

Danois

denne politiske erklæring er undertegnet den toogtyvende oktober to tusind og otte.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

contudo, a presente declaração só é aplicável aos movimentos de capitais e aos pagamentos entre estados membros.

Danois

denne erklæring gælder kun for kapitalbevægelser og betalinger mellem medlemsstaterne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Portugais

a presente declaração de voto aplica-se, portanto a futuras questões da mesma natureza.

Danois

stemmeforklaringen er dermed aktuel ved fremtidige sager af tilsvarende art.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

a presente declaração aplica-se igualmente a macau e a timor-leste.

Danois

denne erklæring finder også anvendelse på macao og Østtimor.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

senhor presidente, faço a presente declaração em nome da comissão dos assuntos internos e na qualidade de relator desta comissão.

Danois

hr. formand, på vegne af indenrigsudvalget afgiver jeg her som dets ordfører denne udtalelse.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

a presente declaração aplica-se a partir do primeiro dia do mês seguinte ao dia da sua aprovação.

Danois

den anvendes fra den første dag i måneden efter dagen for vedtagelsen.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Portugais

a presente declaração dos direitos e liberdades fundamentais protege todas as pessoas abrangidas pelo âmbito de aplicação do direito comunitário.

Danois

enhver har ret til respekt for og beskyttelse af sin identitet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a presente declaração aplica-se a todas as cartas rogatórias em matéria penal enviadas pela autoridade central acima referida.

Danois

erklæringen gælder for alle retsanmodninger i straffesager, der fremsættes af ovennævnte centrale myndighed.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a presente declaração especifica as competências da comunidade europeia e dos seus estados-membros nas matérias abrangidas pelo acordo constitutivo da cgpm.

Danois

denne erklæring præciserer det europæiske fællesskabs og dets medlemsstaters kompetence i forhold, der er omfattet af gfcm-aftalen.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a presente declaração é igualmente subscrita pelos pa íses aderentes. eslovénia. estónia. hungria. letónia. lituânia, malta. polónia.

Danois

denne erklæring findes kun på en og fr.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a presente declaração é subscrita igualmente pelos esta dos da europa central e oriental e por chipre, países associados da união europeia, bem como pela islândia, país da efta membro do espaço económico euro peu.»

Danois

de central- og østeuropæiske lande og cypern, der er as socieret med den europæiske union, og efta-landet is land, der er medlem af det europæiske Økonomiske samarbejdsområde, tilslutter sig denne erklæring.«

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a presente declaração é válida para todas as futuras remessas dos produtos em causa expedidos de … para … (8).

Danois

denne erklæring gælder for alle efterfølgende forsendelser af disse produkter i perioden fra … til … (8).

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a rede europeia de provedores de justiça elaborou a presente declaração a m de que a dimensão europeia (união europeia) do trabalho dos provedores de justiça seja mais bem conhecida e para claricar os serviços que os mesmos prestam às pessoas que se queixam em relação a assuntos no âmbito do direito comunitário.

Danois

det europæiske netværk af ombudsmænd har udarbejdet denne erklæring for at udbrede kendskabet til eu-dimensionen af ombudsmændenes arbejde og for at oplyse nærmere om den service, de yder til personer, der klager over forhold inden for rammerne af eu-retten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,363,341 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK