Вы искали: e tendo eesa duvida (Португальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Danish

Информация

Portuguese

e tendo eesa duvida

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Датский

Информация

Португальский

e tendo em conta essas observações,

Датский

under hensyntagen til disse bemærkninger, og

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

1 e tendo em conta as restrições previstas no nº.

Датский

1 fastsatte kvantitative begraensninger og med den i stk .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e, tendo-a despedido, foi ao monte para orar.

Датский

og da han havde taget afsked med dem, gik han op på bjerget for at bede.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

(a os estadosmembros e tendo em conta as suas prioridades.

Датский

kommissionen foreslår dog, at befolkningen i disse områder begrænses til 18% af eu's samlede befolkning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

quero assim, a este propósito e tendo em conta o debate

Датский

de sidste ord om saudi-arabien sættes under afstemning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

iniciativa interreg e tendo em conta as políticas estruturais da comunidade.

Датский

mellem central- og østeuropæiske regioner og eu-grænseregioner iværksættes de finansierede projekter i tilknytning til interreg og under hensyntagen til eu's strukturpolitikker.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e, tendo jejuado quarenta dias e quarenta noites, depois teve fome.

Датский

og da han havde fastet fyrretyve dage og fyrretyve nætter, blev han omsider hungrig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e) tendo em conta o papel da cultura no desenvolvimento socioeconómico;

Датский

e) hensyntagen til kulturens rolle i den socioøkonomiske udvikling f) skabelse af en interkulturel dialog og udveksling mellem europæiske og ikkeeuropæiske kulturer

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

209.° do tratado cee e tendo em conta o pedido formulado pelo conselho.

Датский

vedtaget af revisionsretten den 8. juli, under dens 449. samling, under henvisning til artikel 209 i eØf-traktaten og efter anmodning fra rådet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

samland dade, e tendo simultaneamente em conta as restrições existentes em toda a união europeia.

Датский

caudron for uddannelse og håndhævelse af sikkerhedsregler for varer transporteret på tværs af europa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

locomotivas e tênderes

Датский

lokomotiver og tendere

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

cooperação com o parlamento europeu (16) e tendo em conta o parecer do comité económico

Датский

på samarbejde forslag fra kommissionen19med europa-parlamentet20) somhed end livsforsikring.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

em conformidade com as conclusões do conselho europeu, e tendo em conta informações fornecidas pela comissão:

Датский

i overensstemmelse med det europæiske råds konklusioner og oplysninger fra kom missionen:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

tendo olhos, não vedes? e tendo ouvidos, não ouvis? e não vos lembrais?

Датский

have i Øjne og se ikke? og have i Øren og høre ikke? og komme i ikke i hu?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e tendo-os trazido, os apresentaram ao sinédrio. e o sumo sacerdote os interrogou, dizendo:

Датский

men da de havde hentet dem, stillede de dem for rådet; og ypperstepræsten spurgte dem og sagde:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

depois dessa fase embrionária, e tendo concluído o seu período de gestação, nasceram agora neste relatório.

Датский

fra fosterstadiet har de nu gennemgået svangerskabsperioden og er blevet født i denne betænkning.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

e, tendo anunciado o evangelho naquela cidade e feito muitos discípulos, voltaram para listra, icônio e antioquia,

Датский

og da de havde forkyndt evangeliet i denne by og vundet mange disciple, vendte de tilbage til lystra og ikonium og antiokia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

por essa razão e tendo em conta a revisão profunda de que o pinc será objecto em 1992, o comité manifesta dúvidas quanto ao documento da comissão.

Датский

ordfører for udtalelsen var ian macdonald campbell (det forenede kongerige — arbejdsgivergruppen).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ora, aconteceu naqueles dias que ela, adoecendo, morreu; e, tendo-a lavado, a colocaram no cenáculo.

Датский

men det skete i de dage, at hun blev syg og døde. da toede de hende og lagde hende i salen ovenpå.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e, tendo assim falado, acrescentou: lázaro, o nosso amigo, dorme, mas vou despertá-lo do sono.

Датский

dette sagde han, og derefter siger han til dem: "lazarus, vor ven, er sovet ind; men jeg går hen for at vække ham af søvne."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,368,203 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK