Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
região -nordeste da inglaterra -
region -nordøst england -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lucy vem da américa.
lucy kommer fra amerika.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
região _bar_ nordeste da inglaterra _bar_
region _bar_ nordøst england _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a frança não olharia mais para o lado da inglaterra?
martinez (ni). — (fr) hr. formand, hr. udenrigsminister, den egentlige sandhed i den europæiske konstruktion er lige foran dem. prøv at se randt om dem med disse mange plakater imod dem, imod frankrig, det frankrig som man vil forhindre i at forsvare sig, det frankrig som man vil gøre skyldigt, det fornedrede, bevidst fornedrede frankrig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
É claro que também olhamos para o lado da inglaterra!
hr. udenrigsminister, se symbolet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a esperança também vem da europa
europa med til at give håb
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1) uma megalopolis que se estende da inglaterra à lombardia;
1) en megalopolis, som strækker sig fra england til lombardiet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fonte: agência para o ambiente da inglaterra e país de caless
i rapporten blev det fremhævet, at det var vigtigt at time investering i eventuelle nye tekniske processer i forhold til den nødvendige hensyntagen til virksomhedernes investeringscyklus.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lembro apenas os emigrantes da irlanda, da inglaterra e do luxemburgo.
alligevel forstår enhver kender, at kun en multilateral europæisk optræden kan give tilstrækkelig mange løsninger på nordsyd forholdet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o leste da inglaterra na primeira linha da sustentabilidade e das energias renováveis
east of england fører an med bæredygtighed og vedvarende energi
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
produção de gases industriais liquefeitos em didcot (sudeste da inglaterra)
produktion af fordråbede (sydøstengland)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
certamente não ficamos atrás da inglaterra, isto é, da grã-bretanha.
på det punkt står vi helt sikkert ikke tilbage i forhold til england, eller storbritannien.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
creio mesmo que ela vem atrasar a ratificação.
jeg tror faktisk, at direktivet forsinker ratificeringen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
trabalho nos serviços de saúde da inglaterra, canadá, eua, quénia e irlanda.
o fjernsyns- og radiomedarbejder i programmer om socialvæsen og kvinders situation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
região -regiões do nordeste e do noroeste da inglaterra e do país de gales -
region -de nordøstlige og nordvestlige regioner i england og wales -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
em algumas regiões da inglaterra desenvolveram-se bem, enquanto noutras são quase inexistentes.
i visse regioner i england er disse temmeligt udviklede, mens de i andre regioner stort set er ikke-eksisterende.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a insistência para simplificar as regras existentes vem da indús-
kommissionen har planer om at styrke den nuværende mekanisme, der bruges til at afgøre om en lov skal forenkles efter at en nøje
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
penso que ela vem colocar maior ênfase na necessidade de tomar medidas.
jeg mener, at hun yderligere understreger behovet for en indsats.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник: