Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- o estabelecimento de normas mínimas em matéria de direito penal e processual;
- indførelse af mindstenormer på det straffe- og procesretlige område
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
use direito constitucional (1206) direito privado (1206) direito processual penal
use forfatning (1206)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
direito civil e económico; direito penal e procedimentos; direito dos cidadãos
privatret og økonomisk lovgivning, strafferet og procesret; borgerrettigheder
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
garantia dos produtos; direito civil e económico: direito penal e processual; direitos dos cidadãos
produktansvar; privatret og økonomisk lovgivning; strafferet og procesret; borgernes rettigheder
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aumentar a transparência dos processos judiciais de direito penal e civil.
Øge gennemsigtigheden af den strafferetlige og civilretlige proces.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
em nossa opinião, o direito penal- e aqui trata-se de direito penal- só pode ser decretado pelo próprio legislador e não num processo de comitologia.
efter vores overbevisning kan strafferet- og i denne forbindelse drejer det sig om strafferet- kun besluttes af lovgiverne selv og ikke i en komitologiprocedure.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Ö publicações no domínio do direito penal e dos meios de comunicação social.
0 publikationer om straffe- og medieret.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
existe uma enorme disparidade a nível do direito penal, e até do direito civil, nos diferentes estados-membros.
der er en enorm forskel på strafferet og borgerlig ret i de enkelte lande.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
4.12 em direito processual são conceitos distintos o processo comum e o ordinário.
4.12 procesretligt skelnes der mellem "almindelig proces" og "ordinær proces".
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
está em causa matéria penal, e o direito penal é de interpretação rigorosa.
dette er ikke kun et spørgsmål om stil. vi taler om strafferet, hvor der kræves en stram fortolkning.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
em quarto lugar, o texto do corpus juris deverá possibilitar à comissão arrancar gradualmente com propostas em matéria de direito penal e de direito processual penal, que tomem em consideração os aspectos relevantes do direito constitucional dos estados-membros.
for det fjerde bør corpus juris-teksten gøre det muligt for kommissionen efterhånden at forelægge forslag på det strafferetlige og straffeprocesretlige område, idet der skal tages hensyn til de forfatningsretlige aspekter i medlemsstaterne.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
comparativamente, o direito penal e administrativo ainda se encontram no início de um percurso europeu.
straffe- og forvaltningsretten befinder sig stadig på begynderstadiet i den europæiske udvikling.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a estonia tem de prosseguir o saneamento e a consolidação fiscal, assim como a direito penal e civil.
delsen af reglerne stadig anledning til alvorlig bekymring, navnlig vedrørende vand, affald og industriforurening samt risikostyring.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
votaremos a favor do relatório, e manifestamos a nossa preocupação pelos aspectos menos desejáveis do direito penal e processual de muitos dos países que se consideram democracias civilizadas.
der er nogen, der er gået fri i alle disse år, hjulpet og støttet af ira, der planlagde og udførte dette angreb på uskyldige ofre i birmingham. de bør fordømmes for deres tavshed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
questões judiciárias e direito penal, precisamente, são em regra domínios centrais do parlamentarismo.
netop retlige spørgsmål, strafferet, er normalt kerneområder i parlamentarismen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
outros obstáculos à harmonização do direito penal e à cooperação judiciária são as reformas dentro dos aparelhos judiciários dos estados-membros.
en anden forhindring, som begrænser harmoni seringen af strafferetten og retsforfølgningen, er interne fornyelser inden for medlemsstaternes justitsapparater.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a comissão está totalmente empenhada nestes tra balhos, mas não tem qualquer direito de proposta na cooperação policial e na cooperação judicial em direito penal.
men jeg beder parlamentet om fremover også at rette forespørgsler, henstillinger og andre initiativer til rådet, for vi befinder os med hensyn hertil i en noget besynderlig position. vi kan og må heller ikke med hensyn til information overskride vor kompetence.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
8. clarificar a demarcação em relação ao direito penal e a outros instrumentos de cooperação administrativa (regulamento (ce) nº 1798/2003);
5) yderligere klarlægge afgrænsningen med hensyn til strafferet og andre instrumenter for administrativt samarbejde (forordning (ef) nr. 1798/2003)
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o confesso propósito de criar um regime europeu de direito penal e de direito processual penal que extravasa largamente o estrito âmbito deste relatório( e do disposto nos tratados) é disso prova cabal, sem debate alargado e profundo, nem discussão séria sobre todas as implicações daí decorrentes.
det udtrykkelige formål at ville indføre en materiel strafferet og strafferetlige procesregler for eu, hvilket går langt ud over denne betænknings rammer( og traktaternes bestemmelser), er et entydigt bevis herpå, og dét uden nogen omfattende og grundig debat eller alvorlig diskussion om alle de konsekvenser, som det ville indebære.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
a comissão executiva pode, especialmente no direi to de estrangeiros e direito penal, impor leis de imple mentação. pode interpretar e completar as leis nacionais.
jeg antager, at vi i næste uge i den paritetiske forsamling nærmere kan udveksle synspunkter, men jeg synes, at det er ærgerligt, at hr. marfn ikke er til stede her.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: