Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a actividade das mulheres
kvinders erhvervsfrekvens
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
em favor das mulheres:
evaluering af de analytiske data.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
direitos das mulheres
kvinders rettigheder
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:
participação das mulheres %
% i % af den samlede befolkning kvinder
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
reinserÇÃo das mulheres : .
offentliggørelser
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
esta área diz respeito ao exercício dos direitos humanos das mulheres.
indsatsen på dette område gælder håndhævelsen af kvindernes menneskerettigheder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
um aspecto que merece especial atenção diz respeito à situação das mulheres dos países candidatos.
de transeuropæiske netværk (ten) betragtes som en af de vigtigste drivkræfter til vækst, konkurrencedygtighed og beskæftigelse.
a este respeito, a vulnerabilidade das mulheres e das crianças perante os fenómenos referidos exige a adopção de medidas concretas.
det skal i denne forbindelse nævnes, at kvinders og børns særlige sårbarhed over for disse fænomener, nødvendiggør en særlig indsats.
as mães, em particular, têm um papel central a desempenhar no que respeita a violações dos direitos das mulheres migrantes.
hvad angår overtrædelser af menneskerettighederne for kvindelige migranter, spiller især mødrene en central rolle.
ao mesmo tempo, convém que se ensine desde muito cedo os rapazes a respeitarem a dignidade das mulheres.
med andre ord er genopretning af kommissionens foreløbige forslag en automatisme, et ritual. det synes jeg bestemt ikke om.
sugere ainda a aplicação das disposições do tratado sobre a igualdade de direitos, não só económicos, mas também dos que dizem respeito a todos os aspectos da igualdade das mulheres.
det anbefales ligeledes, at traktatens bestemmelser om ligebehandling udbygges og udvides til at omfatte ikke blot økonomiske rettigheder, men alle aspekter af lige rettigheder for kvinder.
ela atiçou a ira dos fundamentalistas do bangladesh, principalmente porque defendeu os direitos das mulheres, no que respeita a certas tradições islâmicas.
hun har hovedsageligt pådraget sig vreden fra fundamentalisterne i bangladesh, fordi hun har forsvaret kvinders rettigheder i forhold til visse islamiske traditioner.