Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- 60 000 ecus, no quarto ano,
- 60 000 ecu det fjerde år
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
a) no quarto travessão:
a) i fjerde led:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
- 60000 euros, no quarto ano,
- 60000 eur det fjerde år
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
agora eu estou no aeroporto.
jeg er i lufthavnen nu.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
- 60000 euros no quarto ano e
- 60000 eur for det fjerde år
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
cooperação internacional no quarto programa-quadro
internationalt samarbejde under fjerde rammeprogram
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
comissão previsto no quarto travessão do ponto 9.
det europæiske råd tager hensyn til kommissionens rapport, jf. punkt 9, fjerde led, i den rapport om unionens fremskridt, som det forelægger europa-parlamentet i henhold til artikel d i traktaten om den europæiske union.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
os ρ areeiros sociais no quarto programa de acção
arbejdsmarkedets parters placering i det fjerde handlingsprogram
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
— 8 %, no quarto ano, a seguir à data da adesão.
— 8 % det fjerde år efter tiltrædelsesdatoen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sem prejuízo do disposto no quarto parágrafo do artigo 18.
i nødvendigt omfang præciseres og udfyldes disse regler i det itraktatens artikel 225 a, stk. 4, nævnte processkrift.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
no quarto parágrafo, o proémio passa a ter a seguinte redacção:
i fjerde afsnit affattes indledningen således:
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
acções específicas a favor das pme no quarto programa-quadro
særforanstaltninger for smv'er under fjerde rammeprogram
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
apenas a introduzimos no quarto programa de investigação. houve dificuldades.
når vi har den, vil jeg bedre kunne besvare spørgsmålet fra hr. truscott.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
não estou, no entanto, muito satisfeita com o título do livro branco.
jeg er ganske vist noget utilfreds med hvidbogens titel.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
quantidades de bananas tradicionais acp disponíveis para importação no quarto trimestre de 1991
mængde traditionelle avs-bananer, der er til rådighed for indførsel i fjerde kvartal af 1998
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
estou no parlamento europeu desde 1979, mas nunca tinha visto uma coisa assim!
jeg har kun været medlem af europa-parlamentet siden 1979, men sligt er endnu aldrig hændt mig!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
não estou, no entanto, demasiado pessimista, porque ainda nos encontramos no princípio do processo orçamental.
midlerne til netværkerne i budgettet for 1995 skal imidlertid kun forhøjes med knapt 10 mio ecu, hvormed kun lige akkurat tabet af købekraft dækkes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
estou, no entanto, convencido de que esta questão terá de voltar a ser debatida nos próximos anos.
men jeg er sikker på, at det spørgsmål vil komme op igen i de kommende år.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
deveríamos ajudá-las nesse processo. estou certo de que irão querer considerar este assunto no quarto programa de acção sobre saúde e segurança.
vi bør derfor, ved afstemningen om ændringsforslagene, vise. at parlamentet også forstår at for svare de små og mellemstore virksomheders interesser.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e que não é simples trabalhar com três filhos, eu, que estou no mesmo caso, posso afirmá-lo.
der kan selvfølgelig være undtagelser fra denne regel, og såfremt sådanne situationer kræver særlig opmærksomhed, kan de være forvisset om, at kommissionen vil undersøge sagen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: