Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fazer compras
indkØb i de andre lande
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
como posso fazer compras
hvad kan jeg gøre^for at købe »klogt« og mere »miljøvenligt?«
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- o que eu fui fazer!
- Åh, nej, hvad har jeg dog gjort ? !
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fazer compras noutro estadomembro
forsvinder de toldfrie butikker?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
• fazer compras em linha?
• pakkerejser?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fazer compras calmamente do outro lado da fronteira
kan man uden problemer handle på den anden side af grænsen?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eu lhe disse de uma vez por todas que não iria fazer compras com ela.
jeg fortalte hende én gang for alle at jeg ikke ville tage med hende ud at handle.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
milhares de pessoas atravessam a fronteira para fazer compras ao domingo.
folk flokkes om søndagen langs grænsen for at handle. byen er velorganiseret til dette formål.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o consumidor é assim desencorajado de fazer compras a nível internacional.
forbrugerne hindres i at handle internationalt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
podem fazer compras na união ondeos bens e serviços sejam mais baratos.
du kan gå efter de bedste og billigste varer og tjenesteydelseroveralt på kontinentet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
posso, portanto, fazer compras em qualquer como faço no meu próprio país?
jeg kan således købe varer overalt ude som hjemme?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alguns utentes declararam que era mais agradável ir fazer compras ao centro graças ao vaivém.
nogle sagde, at de nu havde mere lyst til at tage ind til bymidten og handle.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
todos podemos viajar, trabalhar, estudar, fazer compras, passar ferias em qualquer paÍs...
folk kan rejse til alle de andre lande og arbejde, studere, kØbe ind og holde ferie...
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nunca pensei fazer compras importantes nos países vizinhos: o que é que eu ganho com isso?
jeg har aldrig tænkt på at foretage store indkøb i nabolandene. hvad skulle det gøre godt for?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
os consumidores já podem fazer compras em supermercados nos quais a refrigeração utiliza alternativas aos gases fluorados.
forbrugerne kan allerede købe ind i supermarkeder, hvor kølere og frysere benytter alternativer til fluorholdige gasser.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
por exemplo, fazer compras implica parar nas secções para escolher, pagar e transportar os artigos comprados.
for eksempel omfatter indkøb de stående og gående bevægelser, der er nødvendige for at vælge varer fra hylderne, for al betale og for at bære de indkøbte varer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
caso os doze aceitem esta proposta, os particulares poderão fazer compras sem restrições na comunidade mediante o pagamento do iva local.
hvis rådet vedtager dette forslag, kan privatpersoner uden restriktioner købe ind i andre ef-lande og betale den lokale moms.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
havendo uma simples diferença de 25 cêntimos por litro já compensa ir meter gasolina do outro lado da fronteira e até fazer compras.
jeg vil derfor gerne foreslå, at hurlingstave også kommer med på listen over varer, der falder ind under nulsatsen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
banco de ensaios podem arranjar um emprego em part-time ou podem ir a outros serviços públicos ou simplesmente fazer compras.
pilotprojekt deltidsjob eller måske besøge andre offentlige instanser eller simpelthen gå på indkøb.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o princípio é válido tanto em caso de deslocação a outro país para fazer compras como em caso de encomenda pela internet, pelo correio ou por telefone.
hvis du f.eks. køber en livsforsikring over telefonen eller internettet, har du en fortrydelsesfrist på 30 dage.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: