Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- o que eu fui fazer!
- Åh, nej, hvad har jeg dog gjort ? !
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
É o que eu vou fazer.
det agter jeg at gøre.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
e o que eu desejo fazer.
det er, hvad jeg ønsker at gøre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o que eu procurei fazer foi salvaguardar a
så der er 38 ændringsforslag fra transportudvalget og et fra ordføreren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e não fez o que disse que iria fazer.
det må der virkelig gøres noget ved nu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eu perdi tudo o que eu tinha.
jeg mistede alt hvad jeg havde.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
foi o que eu fiz.
men de bør ikke gå videre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
foi isto o que eu disse.
det er, hvad jeg har at sige.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o que eu disse na minha
det er et stort problem for os.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eis o que eu queria dizer.
dette er, hvad jeg vil sige til ham:
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
presidente. — foi o que eu disse.
dette pro blem hænger stadig frit svævende i luften.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mas sabe também o que eu penso. (')
men de ved også, hvad jeg mener. (')
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e isto o que eu penso enquanto jurista.
en europæisk ordning herom kan vi for øvrigt ikke undvære længere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
É isto o que eu penso enquanto jurista.
dette er min opfattelse som jurist.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
eis o que eu queria dizer muito concretamente.
det var, hvad jeg ønskede at sige, meget konkret.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
eis, senhor presidente, o que eu queria dizer.
fru goedmakers har med stort engagement og intelligens taget sig af den betænkning, som i dag er genstand for diskussion.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eis o que eu tinha pretendido dizer-lhe:
her er, hvad jeg ville have sagt:
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
gostaria que a comissão nos informasse o que se iria fazer, se acontecesse uma catástrofe neste momento noutro local.
jeg ville gerne bede kommissionen om at fortælle os, hvad man ville stille op, hvis der i dette øjeblik opstod en katastrofe et andet sted.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
foi sem dúvida interessante trabalhar com ele nos últimos dois anos e meio, quanto mais não seja porque eu nunca sabia o que ele iria fazer a seguir.
det har været meget interessant at arbejde sammen med ham i de seneste to et halvt år, om ikke andet, så fordi jeg aldrig vidste, hvad der blev hans næste træk.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
o senhor que está ao seu lado di reito fez um gesto que interpretei como significando que eu estava na lista dos que iriam fazer perguntas suplementares.
jeg fik et nik fra herren på deres højre side, og jeg forstod det sådan, at jeg var på listen over dem. der kunne stille tillægsspørgsmål.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: