Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
espero que toda a gente me tenha ouvido.
jeg håber, at alle har hørt det.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
quem não leva a sua cruz e não me segue, não pode ser meu discípulo.
den, som ikke bærer sit kors og følger efter mig, kan ikke være min discipel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
muita gente me perguntou se o comissário tem algo contra as girafas.
mange mennesker har spurgt mig: hvad har kommissæren imod giraffer?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
senhora presidente, muita gente me perguntou por que razão foi apresentada agora uma resolução urgente sobre mochovce.
fru formand, mange mennesker har spurgt mig, hvorfor der netop nu er blevet forelagt en uopsættelig resolution om mochovce.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
terminarei com uma pergunta que toda a gente me faz e faz a si mesma: quais serão as incidências sobre a construção europeia?
så meget mere når der er tale om en periode, hvor den mindste gnist kan sætte en hel region i brand.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
não só porque, como toda a gente, me sinto naturalmente angustiado com o carácter dramático dos acontecimentos a que assistimos, mas também porque isso nos deve levar a acelerar o processo da união política.
formand skabet, der skifter nøjagtigt hvert halve år, og som giver mulighed for en fortsat klogskab, er for øvrigt allerede en god ordning i lighed med det schweiziske forbundsråd, der også fungerer hos os, medens det øjeblik kommer, da der skal ses videre ud og gøres fremskridt ud over det fælles marked.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c. flesch: repito, a internet não estabelece o uso de uma língua determinada. nada me impede de conversar em luxemburguês na internet só que, provavelmente, pouca gente me entenderá.
eur-op news: er der efter deres mening en risiko for, at borgerne i eu bliver delt op i »de, som er orienteret« og »de, som ikke er orienteret« efterhånden som kommissionen i stigende grad anvender internet til at viderebringe information ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
em casa, muita gente me pergunta" como é possível completar de forma harmoniosa a construção europeia, quando os mais altos representantes não se cumprimentam ou se recusam a dialogar?"
mange mennesker hjemme hos mig spørger:" hvordan kan man opbygge det fredelige europæiske hus, hvis de højeste repræsentanter samtidig ikke hilser eller nægter at samtale?"
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
as minhas ovelhas ouvem a minha voz, e eu as conheço, e elas me seguem;
mine får høre min røst, og jeg kender dem, og de følge mig,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
certamente que a bondade e a misericórdia me seguirão todos os dias da minha vida, e habitarei na casa do senhor por longos dias.
kun godhed og miskundhed følger mig alle mine dage, og i herrens hus skal jeg bo gennem lange tider.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
caso contrário, gostaria de vos recordar agora essa beleza sob a forma de uma citação, e queria pedir aos senhores intérpretes o favor de me seguirem.
jeg stod op fra den store læderstol og begyndte at vandre gennem værelserne i mit hus.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
comissão esteja em condições de me seguir neste ponto, e de dizer sim ao período de transição que previ, e que é uma solução praticável e razoável.
jeg gentager, at vi, idet vi gik ud fra alle mulige til rådighed værende kilder, virkelig har gjort vort bedste for at gå så vidt som muligt, og de kan tage mig på ordet, kommissionen vil fortsætte denne politik.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deus pinheiro. — senhor deputado, permitame que, uma vez mais, reafirme a minha total confiança nas presidências que me seguem na condução deste como de outros dossiers.
deus pinheiro. — (pt) hr. mcgowan, jeg må endnu en gang bekræfte min fulde tillid til, at de efterfølgende formandskaber vil være i stand til på bedste vis at varetage denne såvel som andre sager.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: