Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
& adicionar uma foto...
& tilføj foto...
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
o meu sonho é a europa da solidariedade.
min drøm er et solidarisk europa.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
esta é uma foto da minha mãe.
dette er et billede af min mor.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
É este o meu sonho e espero que seja também o vosso.
dét er min drøm, og jeg håber også, det er deres.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
o meu sonho de juventude dizia apenas respeito ao parlamento dinamarquês.
min ungdomsdrøm angik kun det danske folketing.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
este é o meu sonho para o sector europeu da pesca para, digamos, 2020.
det er mit drømmescenario for europæisk fiskeri i, ja, lad os sige 2020.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
maha, uma das mais velhas da turma, terá brevemente o seu diploma. “o meu sonho é ir para a universidade.
maha er en af de ældste piger i klassen, og er snart færdig med skolen. ”min drøm er at komme på universitetet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
como disse, o meu sonho é o de uma europa da solidariedade, da justiça.
som jeg sagde, har jeg en drøm om et solidarisk og retfærdigt europa.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
paramudar as mentalidades, o meu sonho, pessoalmente, éuma mobilidade a partir dos 6 anos!»
for at ændre dennementalitet kunne jeg personligt forestille mig mobilitet fra6-årsalderen!«
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
foto pela autora
foto af forfatteren
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
completa então o documento de seguida e manda uma cópia às autoridades visadas três dias úteis antes que a transferência seja efectuada.
meddeleren udfylder derefter et følgedokument og sender en kopi heraf til de berørte myndigheder tre arbejdsdage før overførslen udføres. dokumentet skal følge overførslen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pois eu, interpretando esse sonho, penso que iremos ter uma excelente pesca de delinquentes europeus através dessa rede judiciária, tal como eu vi no meu sonho.
hvis jeg skal fortolke denne drøm, tror jeg, at vi får en glimrende fangst af europæiske kriminelle ved hjælp af dette retlige net, sådan som jeg så i min drøm.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
o jornalista fabian cardozo compartilhou uma foto da multidão comemorando após a votação:
journalisten fabian cardozo delte et billede af klappende tilhørere efter afstemningen:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
peço desculpa pelo meu atraso.
jeg undskylder derfor min forsinkelse.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
envergonhei-me pelo meu erro.
jeg skammede mig over min fejl.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
nem sempre têm idade para ir para um infantário, partindo do princípio de que, como acontece no meu sonho, não há listas de espera.
de har ikke altid en alder, der gør det muligt at aflevere dem i en vuggestue, forudsat at der, som det var tilfældet i min drøm, ikke var ventelister til sådanne institutioner.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
mais valia não vir e mandar uma carta.
så skulle den hellere blive væk og sende el brev.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daí as propostas de alteração apresentadas pelo meu grupo.
kommissionen burde prioritere en undersøgelse heraf højt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
envergonheime profundamente pelas observações produzidas pelo meu colega hory.
jeg skammede mig lige så meget, som hr. hory burde have gjort, over disse bemærkninger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
senhor presidente, peço lhe desculpa pelo meu atraso.
hr. formand, undskyld jeg kommer for sent.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.