Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
isto mostra mais uma vez que a cooperação neste domínio é lenta.
det viser endnu en gang, at samarbejdet på disse områder går langsomt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
conselho se mostra mais activo, dando voz às preocupações dos europeus.
miljøbeskyttelsen er således en af de ef-politikker, hvor rådet er mest aktivt, hvilket er i overensstemmelse med de europæiske borgeres ønsker.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
até o governo britânico se mostra mais progressista na política que segue nesta matéria.
selv den britiske regering er mere progressiv i deres politik på dette område.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
mostrar & mais
vis & mere
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mostrar mais informações
vis mere information
Последнее обновление: 2009-12-14
Частота использования: 1
Качество:
o caso da carne com hormonas mostra, mais uma vez, todos os defeitos e injustiças desse tratado.
sagen med hormonkødet viser nok en gang alle manglerne og uretfærdighederne i denne tekst.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
sellafield mostra, mais uma vez, a pouca eficiência da comissão europeia relativamente ao dossier de energia nuclear.
der er for nylig udtrykt stor bekymring over faren for, at laksebestandene formindskes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
não mostrar mais as mensagens
vis ikke beskeder mere
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
este facto mostra mais uma vez a necessidade de uma discussão geral a nível social, antes de se aprovar qualquer directiva.
eller fru for mand, har den slags diskussioner ikke længere noget formål?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
activar o botão & mostrar mais
aktivér knappen "vis mere"
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mas, caro colega brie, isso talvez decorra também da errática política turca, que umas vezes mostra mais progressos e outras menos.
men kollega brie, det skyldes måske også den omskiftelige tyrkiske politik, som måske nogle gange udviser større og nogle gange mindre store fremskridt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
activar o botão mostrar mais no ecrã do questionário aleatório
aktivér knappen "vis mere" på skærmen med tilfældige spørgsmål
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la mentamos que o conselho se não tenha mostrado mais favorável.
indstilling ved andenbehandling (dok.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
também ouvi, evidentemente, aqueles que se mostraram mais críticos.
jeg lyttede naturligvis også til dem, der var mere kritiske.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
activar o botão mostrar mais para revelar partes da solução nos exercícios escritos.
aktivér knappen vis mere for at afsløre dele af løsningen i skriftlig øvelse.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a próxima presidência foi também uma das que se mostrou mais entusiasmada no que se refere à abertura.
somme tider har man en fornem melse af, at medlemsstaterne ikke ville være så villige til at bevæge sig i retning af fornuftige kompromiser, som gør det muligt at komme videre, hvis det skulle ske i offentlighed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
convido o conselho a mostrar mais realismo e voluntarismo na implementação deste programa.
jeg henstiller til rådet at udvise en større realisme og en større voluntarisme i iværksættelsen af dette program.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
mostrar mais detalhes do certificado, como a impressão digital, o tamanho da chave e as datas de validade
vis flere detaljer om certifikater som f. eks. fingeraftryk, nøglelængder og udløbsdatoer.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a alemanha, a espanha, a finlândia e os países baixos são os que se mostram mais serenos.
i 13 lande forholder man sig overvejende afslappet til dette spørgsmål.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
assim, quanto a isso, nunca foi propriamente difícil chegar a acordo sobre a necessidade de mostrar mais respeito pelo ambiente.
så på det niveau har det sådan set aldrig været vanskeligt at blive enige om, at vi skal være miljøvenlige.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.