Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
define o seu tamanho preferido dos ícones na barra de estado.
definerer din foretrukne ikonstørrelse i statuslinjen.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
o argumento acerca dos americanos e dos japoneses é completamente irrelevante neste caso.
er det ikke en grundlæggende opgave, vi står over for, når vi skal fastlægge og med held gennemføre europas politiske, økonomiske, industrielle og sociale opbygning. i de havillandsagen befinder vi os fjernt fra et rent fransk-italiensk anliggende.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nada mais claro para explicar o avanço dos americanos e dos japoneses em relação a nós.
det forklarer tydeligt det forspring, amerikanerne og japanerne har i forhold til os.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o sistema d2-mac ou o seu abandono em benefício dos japoneses e dos americanos?
der skal sættes en målrettet erhvervsvejledning ind, også og især for unge piger og kvinder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o senhor comissário poderá dizer-nos se está satisfeito com o contributo dos japoneses?
vi taler her for øjeblikket om mellem- og Østeuropa, dvs. om en strategi som led i g-24.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
uma parte alegou que é o preferido dos transformadores, ao passo que os consumidores preferem salmão fresco.
en part hævdede, at denne vare foretrækkes af forarbejdningsvirksomheder, mens forbrugere foretrækker fersk laks.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
É irrelevante falar dos americanos e dos japoneses quando eles não estão no mercado.
b3-1441/91 — 0-0246/91) om racisme i fællesskabet;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
para nós, a suíça é o segundo parceiro comercial e económico, atrás dos americanos e ainda à frente dos japoneses.
dette er altså grunden til, at der ikke er sket noget med hensyn til agenda 2000 ud over endnu en yderligere ud skydelse af debatten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
temos de distinguir cuidadosamente se a culpa é dos japoneses, ou da nossa própria incapacidade.
her gælder det gamle testamente og ikke det nye testamente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
para nós, a suíça é o segundo parceiro comercial e económico, atrás dos americanos e ainda à frente dos japoneses.
for os er schweiz den vigtigste handelspartner og økonomiske partner næstefter amerikanerne og endda foran japan.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
acho que não temos nada de que nos censurarmos, quando se compara com o que fazem os americanos, para não falar dos japoneses!
jeg synes ikke, at vi har noget at bedrejde os selv i forhold til det, amerikanerne gør, for slet ikke at tale om japanerne !
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ao mesmo tempo, o êxito europeu no desenvolvimento de um sistema de tvad alternativo ao dos japoneses mostrou que ainda não é demasiado tarde para entrar na corrida.
da markedsføringen og udbredelsen af modtageudstyr er af afgørende betydning for, om det er rentabelt at fremføre programmer via satellitter af mellemstor eller stor styrke, er det klart, at der bør gøres en ekstra indsats for at fremme dbs-programmer sendt ved hjælp af mac-signaler og mac-baseret hdtv.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
depois de nos terem vendido a fábrica deixaram de ter interesse no leite em pó. isto é parte da história dos japoneses.
efter at have omtalt den monetære unions fremskridt og det, der fremdeles skal gøres i forbindelse med den Økonomiske union, må jeg også sige, at der fremdeles foreligger betydelige divergenser. ser.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a actividade preferida dos políticos foi sempre distribuir o dinheiro dos outros.
politikernes favoritbeskæftigelse har altid været at uddele andre folks penge i små portioner.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a diferença na semi - vida foi devida a diferenças no volume de distribuição periférico como consequência do menor peso dos japoneses. nã
negroide
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
bem, em primeiro lugar, julgo que faz parte da maneira de ser dos japoneses terem um cepticismo nacional em relação aos produtos estrangeiros.
belgien og grækenland, har ganske vist undertegnet den, men endnu ikke ladet dödsstraffen udgå af deres straffelov.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
É mil vezes preferível seguir boas ideias dos norte americanos ou dos japoneses, do que chegar à situação de apenas lhes podermos comprar as respectivas tecnologias energéticas.
det er da tusind gange bedre at overtage gode ideer fra amerikanerne i usa eller fra japanerne, end det er at komme i den situation kun at kunne købe de pågældende energiteknologier af dem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
existe, agora, maior interesse pelo filho preferido dos alemães, o futebol, do que por aquilo que nos ocupa propriamente hoje.
man beskæftiger sig nu mere med tyskernes kæreste interesse, nemlig fodbolden, end med det, som det for os egentlig drejer sig om.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a oposição conjunta por parte dos europeus, que reivindicavam que podiam produzir num curto espaço de tempo um sistema tvad melhor que o dos japoneses, impediu que o comité adoptasse em 1986 o sistema japonês como norma mundial.
det vil give den europæiske industri tid til at foretage forbedringer, men sandsynligvis vil det også give japanerne en god chance for defacto at etablere en slags verdensnorm, før den officielle beslutning træffes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
contudo, nós, europeus, temos de desenvolver as nossas próprias esferas de tecnologia avançada e não seguir na esteira dos japoneses e dos países do sudeste asiático.
det er altsammen ingen undskyld ning for mangel på aggressivitet fra ef-handelens og ef-industriens side.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.