Вы искали: serviços de coleta de dados (Португальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Danish

Информация

Portuguese

serviços de coleta de dados

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Датский

Информация

Португальский

• cuia das formalidades de importação para os de dados.

Датский

• exporters' guide to import formalities (ekspor­ tørvejledning med hensyn til ¡mportformaliteter)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a utilização adequada de coletes de salvaçãopermite salvar vidas.

Датский

nårfangsten trækkes ind, er arbejdstagerne særligt udsatte, idet derisikerer at drukne eller blive ramt af eller indfiltret i fiskeredskaber.fald og slag fra bevægelige emner (såsom trawlredskaber) er megetalmindelige ikke-dødelige ulykker.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

cálculo de vários algoritmos matemáticos a partir das composições teórica e experimental (por hplc) de triacilgliceróis e comparação dos valores resultantes com os de uma base de dados constituída a partir de azeites genuínos.

Датский

en række matematiske algoritmer beregnes ud fra teoretiske og eksperimentelle (hplc) sammensætninger af triacylglycerol, og de beregnede værdier sammenlignes med værdierne i databasen med data for ægte olivenolier.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

p) a dificuldade em distinguir de forma sistemática os gastos gerais e os de política regional dos estados­membros em infra­estruturas ex­plica que não se disponha de dados comparáveis aos dados sobre o feder referidos no n? 1.

Датский

3) vanskeligheden ved en systematisk sondring mellem medlemsstater nes udgifter til infrastrukturer, på landsplan og regionalt plan, betyder, at der ikke foreligger tal, der kan sammenlignes med de i punkt 1 nævnte tal for efru.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a comissão pode propor, nos termos do mesmo procedimento, as medidas necessárias para garantir a intercomparabilidade e a complementaridade dos dados sobre emissões constantes do inventário, referido no primeiro parágrafo com os de outros registos e fontes de dados sobre emissões.

Датский

kommissionen kan efter samme fremgangsmåde foreslå de foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre, at oversigtens emissionsdata, jf. første afsnit, er sammenlignelige med og kan supplere data fra andre registre og kilder for emissionsdata.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

abordando de novo a questão das competências, erkki liikanen recordou que existem directivas na ue que prevêem a protecção de dados mas que determinados aspectos, nomeadamente, os de segurança nacional, extravasam da competência comunitária.

Датский

man vil derfor gøre en betydelig indsats for at tilføre samarbejdet ny dynamik og lede fredsprocessen i mellemøsten i den rigtige retning, sluttede rådsformanden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

em contrapartida, os custos de desenvolvimento e também os de aprovação, e os custos de criação da base de dados ultrapassam em casos pontuais- por exemplo, nas substâncias activas- um milhão de ecus.

Датский

heroverfor går udviklingsomkostningerne, men også godkendelsesomkostningerne, omkostningerne til udarbejdelse af datagrundlaget, i enkelte tilfælde- f.eks. ved aktive stoffer- ud over den ene million ecugrænse.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

(5) para efeitos de aplicação do presente regulamento, é conveniente definir determinados conceitos ou retomar as definições existentes de outros como, nomeadamente, os de actividades de falsificação do euro, de dados técnicos e estatísticos e de autoridades nacionais competentes para as investigações destinadas à recolha e análise dos dados relativos às actividades de falsificação, incluindo as repartições centrais contempladas no artigo 12.o da convenção de genebra.

Датский

(5) det er med henblik på anvendelsen af denne forordning nødvendigt at definere eller overtage de eksisterende definitioner af visse begreber, herunder især falskmøntneri i forbindelse med euroen, tekniske og statistiske oplysninger samt nationale myndigheder, der er kompetente til efterforskning med henblik på indsamling og analyse af oplysninger om falskmøntneri, herunder de centralkontorer, der er omhandlet i genève-konventionens artikel 12.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,863,375 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK