Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
objectivo : restruturação
objetivo : reestructuración
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
efeitos da restruturação
efecto de la reestructuración
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
financiamento da restruturação pela sncf
financiación de la reestructuración por sncf
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
elegibilidade para auxílios à restruturação
posibilidad de acogerse a las ayudas a la reestructuración
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
novo plano de restruturação do Övag.
nuevo plan de reestructuración de Övag
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
novo plano de restruturação, p.36.
nuevo plan de reestructuración, p. 36.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
compatibilidade com a comunicação «restruturação»
compatibilidad con la comunicación sobre reestructuración
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
6.3.4 elegibilidade para auxílios à restruturação
6.3.4. posibilidad de acogerse a las ayudas a la reestructuración
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
denominação : auxílio à restruturação — energetyka wisłosan
denominación : ayuda de reestructuración — energetyka wislosan
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
esta tendência de restruturação e consolidação continuou em 1999 .
la pauta de reestructuración y concentración continuó en 1999 .
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:
intensidade do auxílio à restruturação sernam 2 em %
intensidad de la ayuda a la reestructuración sernam 2 en %
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
a fase de restruturação termina em 31 de dezembro de 2017.
la fase de reestructuración finalizará el 31 de diciembre de 2017.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
- o prolongamento por um ano do prazo para a restruturação;
- la prórroga de un año para llevar a cabo la reestructuración,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
esta obrigação mantém-se até ao final da fase de restruturação.
esta obligación se mantiene hasta el final de la fase de reestructuración.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
objectivo : permitir a execução do resto do plano de restruturação
objetivo : permitir la aplicación del resto del plan de reestructuración
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- o objectivo da restruturação, a viabilização, permanece o mesmo;
- se mantiene asimismo el objetivo de viabilidad de la reestructuración,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a vertente industrial do plano de restruturação apresentada na notificação prevê:
el aspecto industrial del plan de reestructuración presentado en la notificación incluye:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
os planos relativos à restruturação do secretariado da emea foram discutidos no decurso de 2000.
en el programa de trabajo 2001-2002 se facilitarán más detalles sobre el plan de reestructuración.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
a inexistência de contrapartidas adequadas pela alteração do plano inicial de restruturação;
la falta de contrapartidas adecuadas a la modificación del plan inicial de reestructuración,
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
todas as medidas identificadas como auxílios estatais foram concedidas no contexto da restruturação do Övag.
todas las medidas identificadas como ayudas estatales se han concedido en el marco de la reestructuración de Övag.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество: