Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o governo mostrou-se indignado.
il governo ha espresso il suo sdegno, dopo aver visto il filmato.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- o governo fez uma mudança de última hora na embarcação.
il governo ha aggiunto un passeggero all'ultimo minuto. christine e' a bordo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
o governo implementou medidas paragarantir a abertura à concorrência do mercado dastelecomunicações móveis.
di conseguenza il governo ha presoprovvedimenti per garantireche il mercato della telefoniamobile fosse completamenteaperto alla concorrenza.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
governo belga, uma mudança de titular da pasta do orçamento.
urbain mente è sopravvenuto, in seno al governo belga, un cambiamento di titolare del ministero del bilancio.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a organização do governo atravessa uma fase de mudança nos países baixos.
l'organizzazione del governo nei paesi bassi sta attraversando un periodo di cambiamento.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
À mudança de governo estiveram associadas muitas esperanças.
si erano riposte molte speranze nel cambiamento di regime.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o parlamento mostra se favorável à mudança de base jurídica.
il regolamento intende chiarire, in particolare, lo statuto giuridico delle bande orarie (che diventano un bene pubblico).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
antes da mudança de governo.
prima del cambio di governo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
foi um êxito, logo a seguir à mudança de governo.
e’ stato un successo, subito dopo il cambio di governo.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
o apoio activo à mudança deve transcender o âmbito dos governos.
il sostegno e la promozione del cambiamento devono andare al di la ` dei governi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- com 200mg não mostrou mudanças.
a 200 mg non ha mostrato alcuna reazione.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
não mostram sinais de mudança de rumo.
e non sembra che intendano cambiare rotta.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mostrar janela de teste de mudança de nome
mostra la finestra di prova del rinominatore
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
também mostramos abertura em relação aos migrantes.
ci si adopera anche per i lavoratori migranti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
abertura da sessão anual do conselho de governadores.
- finanziamenti nell'america latina e in asia
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
acho que quis vir embora durante a mudança de governo.
immagino non volesse restare durante il cambio di governo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nunca mostraste tanta abertura desde que ela morreu!
questo! questo è il massimo che mi hai detto da quando è morto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
escolha se os indicadores dinâmicos de mudança de linha deverão ser mostrados
scegli quando devono essere mostrati gli indicatori di a capo dinamico
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 4
Качество:
neste âmbito, o conselho não mostra muita abertura.
il consiglio si dimostra piuttosto restio a tale proposito.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
o governo argelino mostra uma vontade clara de cooperar nesta matéria.
ii governo algerino manifesta in tal senso una chiara volontà di cooperazione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: