Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
terminei de falar com você
ho finito di parlare con lei.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
estou morrendo de vontade.
l'attesa mi sta uccidendo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- estou morrendo de vontade de saber.
- muoio dalla voglia.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
e ela está morrendo de vontade de praticar.
e lei muore dalla voglia di fare un po' d'esercizio.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
eu gostaria de falar com você.
mi piacerebbe conoscerla.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
esta cabecinha está morrendo de vontade de aprender.
conto su di lei. quella testolina muore dalla voglia di sapere.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- nós gostaríamos de falar com você.
- ci piacerebbe parlarle.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
agora tenho vontade de falar.
ho voglia di parlare ora.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
cecília, tenho de falar com você.
cecilia, senta, devo parlarle.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- tinha vontade de falar contigo.
- volevo parlarti.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
gostaríamos de falar com você um minuto.
ecco l'agente anderson. noi vorremmo parlarle un minuto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
com muito pouca vontade de falar com os da sua laia.
di certo non sono in vena di parlare con una come te.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- tenho de falar com você. - mec decs!
devo parlarle.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- eu gostaria de falar com você. podemos?
- voglio parlarti, possiamo?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
eu gostaria de falar com você sobre maryanne.
vorrei parlarle di maryanne.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
gostaríamos de falar com vocês.
ci piacerebbe parlarvi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
este homem gostaria de falar com você sobre cila.
quest'uomo vorrebbe parlarti di scilla.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- precisava de falar com vocês.
volevo parlare con voi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
eu gostaria de falar com você sobre seu neto, miguel.
vorrei parlare con lei di suo nipote, miguel.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- morro de vontade de pegar numa.
- non vedo l'ora di toccare una vera luger.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: