Вы искали: temos nosso próprio tempo (Португальский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Italian

Информация

Portuguese

temos nosso próprio tempo

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Итальянский

Информация

Португальский

temos o nosso próprio imp.

Итальянский

e' il nostro piccolo folletto personale.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

- temos o nosso próprio mapa.

Итальянский

- abbiamo la nostra cartina.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

temos o nosso próprio compromisso.

Итальянский

anche noi abbiamo un appuntamento.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

nós temos nosso próprio satélite?

Итальянский

abbiamo un satellite tutto nostro?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

- temos o nosso próprio satélite.

Итальянский

- abbiamo il nostro satellite personale.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mas temos o nosso próprio exército.

Итальянский

ma abbiamo gia' il nostro esercito!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

sim. temos o nosso próprio papel.

Итальянский

si, leonard abbiamo la nostra.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

-nós temos o nosso próprio brinde.

Итальянский

-de treville: c'è un motto... de treville:

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

temos o nosso próprio bouquê peculiar.

Итальянский

ognuno di noi ha il suo odore specifico. eccoci qui.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

enquanto isso, temos o nosso próprio caso.

Итальянский

quindi nel frattempo, abbiamo un nostro caso su cui lavorare, va bene?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

nós temos o nosso próprio dinheiro agora.

Итальянский

abbiamo dei soldi nostri.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

bom, agora temos o nosso próprio símbolo.

Итальянский

ora anche noi abbiamo un simbolo.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

no seu próprio tempo

Итальянский

nel tuo tempo libero.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

no nosso próprio país.

Итальянский

nel nostro stesso paese.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

na verdade, até temos o nosso próprio campeão.

Итальянский

infatti abbiamo anche il nostro campione locale.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

criar nosso próprio país.

Итальянский

creare la nostra nazione.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

para o seu próprio tempo?

Итальянский

alla sua epoca?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

- do nosso próprio território.

Итальянский

- da casa nostra.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

até odeio o próprio tempo.

Итальянский

odio persino il passare del tempo.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

"o nosso próprio sangue."

Итальянский

"il nostro sangue".

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,232,372 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK