Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tempo rei
Последнее обновление: 2021-04-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o tempo todo
in omni tempore
Последнее обновление: 2022-04-02
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
no nosso tempo
da pacem domine
Последнее обновление: 2021-09-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tom tem algum gato?
estne didymo feles?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
com você o tempo voa
cum tempus fugit
Последнее обновление: 2020-06-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
você tem tempo agora?
habesne nunc tempus?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deus é bom o tempo todo
deus est bonus omni tempore
Последнее обновление: 2022-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ao mesmo tempo, estamos
simul
Последнее обновление: 2019-09-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estes rogavam que ficasse por mais algum tempo, mas ele não anuiu,
rogantibus autem eis ut ampliori tempore maneret non consensi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
temos nosso próprio tempo
habemus nostra tempora
Последнее обновление: 2024-06-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o tempo de narrar acabou.
hōrā in nārrandō cōnsūmptā,
Последнее обновление: 2020-08-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ao mesmo tempo, para sempre,
semper enim in sempiternum
Последнее обновление: 2019-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
doce, em algum momento no lugar
desipere in loco
Последнее обновление: 2020-09-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a morte é certa, tempo incerto
mors certa,vitta incerta
Последнее обновление: 2020-06-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
naquele tempo jesus disse aos discípulos
in illo tempore dixit jesus dicipuli suis
Последнее обновление: 2022-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esperamos a paz, porém não chegou bem algum; e o tempo da cura, e eis o terror.
expectavimus pacem et non erat bonum tempus medellae et ecce formid
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
porque bem pode ser que ele se tenha separado de ti por algum tempo, para que o recobrasses para sempre,
forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum reciper
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e talvez demore convosco algum tempo, ou mesmo passe o inverno, para que me encaminheis para onde quer que eu for.
apud vos autem forsitan manebo vel etiam hiemabo ut vos me deducatis quocumque ier
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e o capitão da guarda pô-los a cargo de josé, que os servia. assim estiveram por algum tempo em detenção.
at custos carceris tradidit eos ioseph qui et ministrabat eis aliquantum temporis fluxerat et illi in custodia tenebantu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: