Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o que me alimenta me destrói
ah, e como eu me apoiar destroi
Последнее обновление: 2013-09-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o que me nutre também me destrói
quod me nutrit etiam me destruit
Последнее обновление: 2022-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o que nao me mata me fortalece
quod me non occidere me fortior me
Последнее обновление: 2021-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o que você pode me dar?
quid mihi dare potes?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o que
quid agit
Последнее обновление: 2020-12-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mata o que é
occidit
Последнее обновление: 2022-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deus te dê em dobro o que me desejares
quid vultis mihi dare duplicem
Последнее обновление: 2013-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mas o que é?
quale sit?
Последнее обновление: 2020-05-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pai por que me abandonaste
Последнее обновление: 2021-06-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o que escrevi, escrevi
quod script script
Последнее обновление: 2014-05-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deus deus por que me abandonaste
Последнее обновление: 2020-11-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tudo posso naquele que me fortalece
sit vis vobiscum
Последнее обновление: 2021-04-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
porque aquilo que temo me sobrevém, e o que receio me acontece.
quia timor quem timebam evenit mihi et quod verebar accidi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
saberia as palavras com que ele me respondesse, e entenderia o que me dissesse.
ut sciam verba quae mihi respondeat et intellegam quid loquatur mih
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
senão o que o espírito santo me testifica, de cidade em cidade, dizendo que me esperam prisões e tribulações.
nisi quod spiritus sanctus per omnes civitates protestatur mihi dicens quoniam vincula et tribulationes me manen
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o que adultera com uma mulher é falto de entendimento; destrói-se a si mesmo, quem assim procede.
qui autem adulter est propter cordis inopiam perdet animam sua
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
porventura teria eu subido sem o senhor contra este lugar para o destruir? foi o senhor que me disse: sobe contra esta terra e a destrói.
numquid sine domini voluntate ascendi ad locum istum ut demolirer eum dominus dixit mihi ascende ad terram hanc et demolire ea
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
exigi de mim o que quiserdes em dote e presentes, e darei o que me pedirdes; somente dai-me a donzela por mulher.
augete dotem munera postulate libens tribuam quod petieritis tantum date mihi puellam hanc uxore
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
porque grandemente te honrarei, e farei tudo o que me disseres; vem pois, rogo-te, amaldiçoar-me este povo.
paratum honorare te et quicquid volueris dare veni et maledic populo ist
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mas o que pecar contra mim fará mal � sua própria alma; todos os que me odeiam amam a morte.
qui autem in me peccaverit laedet animam suam omnes qui me oderunt diligunt morte
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: