Вы искали: pedacos de historia (Португальский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Latin

Информация

Portuguese

pedacos de historia

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Латинский

Информация

Португальский

hoje fui ás aulas de historia

Латинский

hodie i ad historiae classes

Последнее обновление: 2022-09-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

dê pedaço de cor

Латинский

nem da latim color

Последнее обновление: 2013-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

ele gosta de história.

Латинский

historia ei placet.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

queria um pedaço de queijo.

Латинский

segmentum casei opto.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

comprei um livro de histórias engraçadas.

Латинский

librum fabularum ridicularum emi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

então lhe deram um pedaço de peixe assado,

Латинский

at illi obtulerunt ei partem piscis assi et favum melli

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

em seguida, recolheram doze cestos cheios dos pedaços de pão e de peixe.

Латинский

et sustulerunt reliquias fragmentorum duodecim cofinos plenos et de piscibu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

e eu te dou um pedaço de terra a mais do que a teus irmãos, o qual tomei com a minha espada e com o meu arco da mão dos amorreus.

Латинский

do tibi partem unam extra fratres tuos quam tuli de manu amorrei in gladio et arcu me

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

então repartiu a todos em israel, tanto a homens como a mulheres, a cada um, um pão, um pedaço de carne e um bolo de passas.

Латинский

et divisit universis per singulos a viro usque ad mulierem tortam panis et partem assae carnis bubulae et frixam oleo simila

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,332,840 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK