Hai cercato la traduzione di pedacos de historia da Portoghese a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Latin

Informazioni

Portuguese

pedacos de historia

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Latino

Informazioni

Portoghese

hoje fui ás aulas de historia

Latino

hodie i ad historiae classes

Ultimo aggiornamento 2022-09-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

dê pedaço de cor

Latino

nem da latim color

Ultimo aggiornamento 2013-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

ele gosta de história.

Latino

historia ei placet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

queria um pedaço de queijo.

Latino

segmentum casei opto.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

comprei um livro de histórias engraçadas.

Latino

librum fabularum ridicularum emi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

então lhe deram um pedaço de peixe assado,

Latino

at illi obtulerunt ei partem piscis assi et favum melli

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

em seguida, recolheram doze cestos cheios dos pedaços de pão e de peixe.

Latino

et sustulerunt reliquias fragmentorum duodecim cofinos plenos et de piscibu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e eu te dou um pedaço de terra a mais do que a teus irmãos, o qual tomei com a minha espada e com o meu arco da mão dos amorreus.

Latino

do tibi partem unam extra fratres tuos quam tuli de manu amorrei in gladio et arcu me

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

então repartiu a todos em israel, tanto a homens como a mulheres, a cada um, um pão, um pedaço de carne e um bolo de passas.

Latino

et divisit universis per singulos a viro usque ad mulierem tortam panis et partem assae carnis bubulae et frixam oleo simila

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,027,255,063 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK